赣语
赣语的相关文献在1984年到2022年内共计149篇,主要集中在汉语、语言学、社会科学丛书、文集、连续性出版物
等领域,其中期刊论文141篇、会议论文7篇、专利文献1451篇;相关期刊82种,包括邵阳学院学报(社会科学版)、江西师范大学学报(哲学社会科学版)、宁波大学学报(人文科学版)等;
相关会议4种,包括全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会、第四届汉语方言语法国际研讨会、第三届国际吴方言学术研讨会等;赣语的相关文献由134位作者贡献,包括李冬香、肖萍、龙安隆等。
赣语
-研究学者
- 李冬香
- 肖萍
- 龙安隆
- 尹喜清
- 罗昕如
- 肖九根
- 卢继芳
- 戴耀晶
- 李康澄
- 颜森
- 黎立夏
- 万波
- 何洪峰
- 冷志敏
- 张双庆
- 彭泽润
- 易惠媚
- 曾莉莉
- 朱立侠
- 李军
- 李桂兰
- 李永新
- 杨基军
- 胡松柏
- 邹晓玲
- 郑路
- 陈卫强
- 陈有恒
- 陈立中
- 项梦冰
- 黄群建
- 丁启阵
- 严修鸿
- 代少若
- 余慧敏2
- 储泽祥
- 冉启斌12
- 凌云
- 刘兴策
- 刘娟华
- 刘子灵
- 刘小川
- 刘思雨
- 刘新中
- 刘旭忻
- 刘维
- 刘辉明
- 刘道锋
- 刘静
- 单辉
-
-
刘子灵;
聂志平
-
-
摘要:
该文以江西吉水方言(吉水赣语)的泛义动词“舞”作为分析对象。从共时角度对吉水赣语泛义动词“舞”的句法作了分析,相比普通话,它在动宾、述补、体标记、重叠等句法功能上都有其自身特性;参考《现代汉语方言大词典(合卷本)》《现代汉语词典(第7版)》等工具书,结合吉水赣语日常口语表达的具体用例,尝试归纳出吉水赣语泛义动词“舞”的6个常用义项;将吉水赣语泛义动词“舞”与普通话泛义动词“搞”作比较后发现,它们在句法、语义上存在种种差异,句法差异主要体现在带宾语、带补语和重叠用法上,语义差异主要反映在习语化显赫性、语法化倾向性上;分析了“舞”作泛义动词时的一种可能性来源。
-
-
黄玮
-
-
摘要:
文章使用实验语音学的研究方法,对35名通城赣语母语者的[Aεчi oɿu y]8个单元音进行了分析,分性别绘制了声学元音图,并基于归一化后的基频数据绘制了元音声学空间图,计算了男性和女性元音声学空间面积以及男女之间对应元音的欧氏距离。结果显示,通城赣语母语者中,元音既存在生理差异,也存在社会差异;男性的元音声学空间面积为3.873,女性的元音声学空间面积为4.107,女性的声学空间面积更大;男女之间变异性最大的元音是[A]和[o],变异性最小的元音是[y]。
-
-
肖萍
-
-
摘要:
重叠是汉语的一种很重要的语法手段。吴城方言的形容词重叠式主要有“AA子”式、“AA哩”式、XXA式、“X咕XA”式、XAXA式、AXX式、AABB式、“A哩AB”式、ABAC式等九种情形,多表达程度的增加或减弱、主观强调等语法意义,对其结构形式、表义特点、语音特征和语法功能进行共时的描写和分析,对于全面了解当地方言语法概貌有着较为重要意义。
-
-
蒋军凤;
屈泽宇
-
-
摘要:
建立可长久保存使用的语言博物馆,已成为现阶段急迫而重要的任务。中国语言博物馆应设总馆及各省分馆,在各省分馆展陈各省语言文化资源。湖南馆内展陈对象有湘语、赣语、客家话、官话、濒危方言等。赣语展陈结构可分为五部分:赣语概况(分布分片和源流);赣语音像(中国语言保护工程一期摄录的湖南境内赣语点音视频);赣语特色(语音特色、词汇特色、语法特色、方言文艺特色、方言民风民俗特色、方言名物特色);赣语研究成果;赣语语料采录(参观者自主摄录)。湖南境内湘语、客家话、官话、濒危方言等均可按照以上框架展示。
-
-
-
吴艳芬;
刘新中
-
-
摘要:
清鼻音常见于藏缅语,汉语方言中关于清鼻音的研究成果不多.文章通过声学特点、气流气压特征、EGG信号等方面对江西余干方言的清鼻音、浊鼻音和清喉擦音进行研究,分析余干清鼻音的性质和音位地位.声学特征和气流气压特征表明清鼻音是鼻腔清擦音;余干方言的清鼻音是受后置的韵母[?]发音部位的影响,清化为[?],是协同发音所进行的音节内部调整,为独立音位.
-
-
冷志敏;
杨基军
-
-
摘要:
在田野调查的基础上,充分运用语言接触、语言变异等理论,分析影响修水方言文白异读的社会变项.研究发现,从方言内部系统来看,文白异读朝着文强白弱的方向发展;从外部影响因素来看,文白异读与当地居民的性别、年龄、职业、文化程度等密切相关.
-
-
冷志敏;
杨基军
-
-
摘要:
在田野调查的基础上,充分运用语言接触、语言变异等理论,分析影响修水方言文白异读的社会变项。研究发现,从方言内部系统来看,文白异读朝着文强白弱的方向发展;从外部影响因素来看,文白异读与当地居民的性别、年龄、职业、文化程度等密切相关。
-
-
彭有明
-
-
摘要:
属于赣语鹰弋片区的余江方言,其人称代词单数具有两套形式,一套是"我、尔、渠",另一套是"我呢ne、尔呢ne、渠呢ne".后缀"呢"具有"ne"的语音和"这个人"的词汇义,后演变成表示词缀的语法义.这种语音和语义是由吴语"侬"演化而来的.带后缀"呢ne"的人称代词单数形式语法语用功能主要是能自由地充当主语、宾语、兼语和能单独回答问题,但不能作定语.其语法功能在不断地发生演变,演变的原因主要有三个.
-
-
叶川
-
-
摘要:
通过对赣语区彭泽方言中的"妹"词进行分析阐述得出:"妹"词形式多样,词义丰富但义域界限模糊;"妹"词既有泛指义,又有具体义,但男性称谓缺失,没有性别义;既可统称一群人,也可指称个别人;感情色彩上或褒义、或中性、或贬义."妹"词当前有词缀化的趋势.
-
-
凌云
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
赣语奉新话句末助词"有","VP有"常处于小句末尾,表示劝勉、祈使,用作先时体标记,与语气助词"着"不太相同,文章比较区分了二者的不同,并对其来源作了探讨.认为是表存在、拥有、领属的"有"构式:(含状态"持续"义)"VP,则(就)有NP"通过语法化演变为"VP有"结构,其语法链为:VP则有NP>VP,有(NP)>VP有.其动因可能是跨层句法结构语义省缩、合并造成的句法变化.
-
-
- 《第三届国际吴方言学术研讨会》
| 2003年
-
摘要:
吴语、赣语在赣东北接缘的态势分化和融合是人类语言的两类基本演化模式,而在汉语方言发展过程中,这两类模式一直是同时贯串于其中的。汉语各方言无疑都具有同源关系,而方言之间又还经常发生着接触关系。因此,汉语方言的发展包括同源分化和接触融合两方面的演变,方言接触研究则是汉语方言历史研究的一个重要方面。地理上的接缘是方言接触的地缘基础,而方言之间语言成分的借贷则是方言接触实现的途径。赣东北吴语中有较多的来自赣语的借贷成分。本文考察赣东北吴语各方言点特别是处于吴语、赣语接缘前沿的江村话、郑坊话、葛源话的情况,并就赣东北吴语,赣语接触的地位、程度与特点进行了论述。
-
-
李冬香
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
部分湘语存在一些有规律的异读现象,如非清去字读阴去、非浊去字读阳去、非入声字读入声.异读的作用有:区分词义、区分词性和区别词的使用频度.考察这些异读发现,其实质是小称变调.湘语的小称变调来源于唐宋时期江西中部移民所带来的方言.本文讨论的湘语共有四片:长益片、娄邵片、衡州片和辰溆片。上文从考察湘语声调的异读入手,结合方言内部的语音演变规律及其异读的功能,指出了异读的实质是小称变调。其实,湖南境内的小称变调不仅见于湘语以及上文所列的桂东话,还见于赣语。据调查,与新化相邻的隆回、绥宁以及安仁等赣语存在“非入读入”的现象,其中隆回、绥宁两个方言的表现与新化方言完全一致。湘语小称变调的发现,丰富了汉语方言小称变调的研究,同时也再次说明湘语和赣语关系非常密切。
-
-
-
雷冬平
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
具有"汇拢"义的动词基本都能够演变成总括副词,然而其中总括副词"捞总"却具有限定副词的用法,这是因为汉语表示总括和限定的副词由于视角和凸显的不同可以互相转化.这种转化大多都是依靠副词所处的语境来决定的,而江西安福话中的"捞总"却利用降调来表示总括,而利用升调来表示限定意义,这与其他副词依靠语境是不同的,然而这样的例外现象同样蕴含着升调表示小称义的语言规律.另外,"总"等总括副词还可以表示时间上的总括,强调时间的恒常性,这种变化同样没有形式上的标志,而安福安福方言中的"捞总"表"从来"义是通过添加词尾"唧"来实现的,词尾"唧"的语法意义是表小称义,"捞总"的这一例外却又符合湘赣诸地方言"唧"尾的添加规律.
-
-
雷冬平
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
具有"汇拢"义的动词基本都能够演变成总括副词,然而其中总括副词"捞总"却具有限定副词的用法,这是因为汉语表示总括和限定的副词由于视角和凸显的不同可以互相转化.这种转化大多都是依靠副词所处的语境来决定的,而江西安福话中的"捞总"却利用降调来表示总括,而利用升调来表示限定意义,这与其他副词依靠语境是不同的,然而这样的例外现象同样蕴含着升调表示小称义的语言规律.另外,"总"等总括副词还可以表示时间上的总括,强调时间的恒常性,这种变化同样没有形式上的标志,而安福安福方言中的"捞总"表"从来"义是通过添加词尾"唧"来实现的,词尾"唧"的语法意义是表小称义,"捞总"的这一例外却又符合湘赣诸地方言"唧"尾的添加规律.
-
-
雷冬平
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
具有"汇拢"义的动词基本都能够演变成总括副词,然而其中总括副词"捞总"却具有限定副词的用法,这是因为汉语表示总括和限定的副词由于视角和凸显的不同可以互相转化.这种转化大多都是依靠副词所处的语境来决定的,而江西安福话中的"捞总"却利用降调来表示总括,而利用升调来表示限定意义,这与其他副词依靠语境是不同的,然而这样的例外现象同样蕴含着升调表示小称义的语言规律.另外,"总"等总括副词还可以表示时间上的总括,强调时间的恒常性,这种变化同样没有形式上的标志,而安福安福方言中的"捞总"表"从来"义是通过添加词尾"唧"来实现的,词尾"唧"的语法意义是表小称义,"捞总"的这一例外却又符合湘赣诸地方言"唧"尾的添加规律.
-
-
雷冬平
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
具有"汇拢"义的动词基本都能够演变成总括副词,然而其中总括副词"捞总"却具有限定副词的用法,这是因为汉语表示总括和限定的副词由于视角和凸显的不同可以互相转化.这种转化大多都是依靠副词所处的语境来决定的,而江西安福话中的"捞总"却利用降调来表示总括,而利用升调来表示限定意义,这与其他副词依靠语境是不同的,然而这样的例外现象同样蕴含着升调表示小称义的语言规律.另外,"总"等总括副词还可以表示时间上的总括,强调时间的恒常性,这种变化同样没有形式上的标志,而安福安福方言中的"捞总"表"从来"义是通过添加词尾"唧"来实现的,词尾"唧"的语法意义是表小称义,"捞总"的这一例外却又符合湘赣诸地方言"唧"尾的添加规律.
-
-
雷冬平
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
具有"汇拢"义的动词基本都能够演变成总括副词,然而其中总括副词"捞总"却具有限定副词的用法,这是因为汉语表示总括和限定的副词由于视角和凸显的不同可以互相转化.这种转化大多都是依靠副词所处的语境来决定的,而江西安福话中的"捞总"却利用降调来表示总括,而利用升调来表示限定意义,这与其他副词依靠语境是不同的,然而这样的例外现象同样蕴含着升调表示小称义的语言规律.另外,"总"等总括副词还可以表示时间上的总括,强调时间的恒常性,这种变化同样没有形式上的标志,而安福安福方言中的"捞总"表"从来"义是通过添加词尾"唧"来实现的,词尾"唧"的语法意义是表小称义,"捞总"的这一例外却又符合湘赣诸地方言"唧"尾的添加规律.
-
-
汪高文
- 《全国汉语方言学会第十七届学术年会暨汉语方言国际学术讨论会》
| 2013年
-
摘要:
本文先总结《汉语方言地图集》中全国存在古来母今读塞音的地点,并结合现有的方言文献材料进行补充.在此基础上,指出古来母今读塞音的今韵母条件,并进一步探讨出该现象出现的必要条件即[]、[]相混.最后,提出古来母今读塞音现象所反映出的江南西道型分布,即某些语音特征只出现在古江南西道(今江西、湖南2省、安徽南部、湖北东部长江以南地区)的地域单元里,内部具有一致性,同时对全国其他地区又具有排他性。