言语交际
言语交际的相关文献在1981年到2022年内共计1719篇,主要集中在语言学、常用外国语、汉语
等领域,其中期刊论文1707篇、会议论文12篇、专利文献475篇;相关期刊808种,包括现代交际、西部广播电视、文教资料等;
相关会议9种,包括第二届航空科技翻译学术交流会、第二届中国语言经济学论坛、2008年认知语言学与修辞学国际研讨会等;言语交际的相关文献由1620位作者贡献,包括陈汝东、王德春、殷相印等。
言语交际
-研究学者
- 陈汝东
- 王德春
- 殷相印
- 莫非
- 丁璐
- 吕明臣
- 王培焰
- 蔡晖
- 冯学锋
- 孟建安
- 宗廷虎
- 崔应贤
- 徐宏亮
- 李佳
- 杨毓隽
- 胡习之
- 陈丹
- 陈意德
- 陈新仁
- 习觅哲
- 全克林
- 冯广艺
- 刘红
- 吴勇
- 吴本虎
- 周一贯
- 周林
- 姚亚平
- 姚锡远
- 姬凤霞
- 孟国
- 张敏
- 张艳玲
- 徐丽华
- 朱金华
- 李宇峰
- 李慧
- 李敏
- 李霞
- 杜娟
- 杨会琴
- 林纪诚
- 温科学
- 王卉
- 王岩
- 王芳
- 章熊
- 聂莉娜
- 胡国庆
- 谢丽
-
-
冯艳
-
-
摘要:
鉴赏《湖心亭看雪》的文章很多,分析的焦点之一即看似“错误”的两处。这两处“错误”历来对其分而论之者多,我们若将两者合在一起做整体的考察,就会得到一个有趣的发现:作者借由写作重温旧梦,然而回忆并不总是可靠的,或者说回忆所追求并不是可靠。本文从文字层面和文本层面对《湖心亭看雪》的疏漏之处作细致的考察,发现对文本主题的另一种阐释,“舟子”一度消失以及答非所问的对话策略,文本的这两处疏漏隐藏着作者对孤独的渴求,崇祯五年十二月夜的张岱需要独饮寒江雪,因为痛苦和孤独天然的合适。
-
-
袁翠娇;
周小彬
-
-
摘要:
人类世界有不同的语言,世界上大约有四十亿人口的英语母语者,英语是最重要的商务语言之一,是二十多个国家的唯一官方语言,在中国和全世界都被广泛学习。由于受到母语的影响,很多英语学习者会有发音困难。当代著名语言学家、现代语言学之父、麻省理工学院终身教授诺姆·乔姆斯基的语言学是以理性为基础,持先天论的观点,包括语言能力的研究,使用演绎法,研究注重解释,研究对象是整个人类的语言,根据语言能力的提法,乔姆斯基提出了交际能力的概念[1]。有效的语言交流交际是学习英语的关键,而好的发音是交流交际的重要环节。当别人不懂得你说的英语时,你会有挫败感吗?或者你发现理解一个发音差的学习者说英语是不是有点儿困难呢?所以我们要重视英语语音的学习。据观察,越早学习精准语音的学习者,在之后的学习过程会越感到流畅和顺利,也会越容易取得英语学习方面的成就。
-
-
张敏
-
-
摘要:
英语课程标准要求教师强调语言学习的实践性,主张学生在语境中接触、体验和理解真实语言,并在此基础上学习和运用语言。这启示小学英语教师转变以知识教育为中心的教学理念,构建以言语交际为中心的教学模式,促进学生的语言实践,培养学生的核心素养。基于此,文章尝试以“问”“读”“议”“玩”“演”“做”为载体,构建以言语交际为中心的小学英语教学模式。
-
-
李倩
-
-
摘要:
批判性是鲁迅作品最突出的特点,在其作品中我们总能够看到以“我”代名的第一人称视角,所展现的情境一般都带有强烈的主观意识。作者在描写人物的对话与行动时,通常都会深入描写“我”的内心所想。因此,在阅读鲁迅作品时关注人物言语交际的场景,能够更好地把握作者的意识特点,解读作者在人物身上赋予的时代信息、象征符号等。
-
-
林书勤;
赖良涛
-
-
摘要:
作为美国结构主义语言学的代表人物,查尔斯·弗里斯(Charles C.Fries,1887—1967)把语言看作是交际的工具,认为言语交际是一系列刺激—反应过程,并由此提出其独特的言语交际行为模式。将弗里斯的言语交际行为模式应用于翻译研究,对于我们认清翻译的本质及翻译过程的复杂性、确定翻译原则、整合翻译理论并指导翻译实践具有重要的意义。
-
-
张秀静
-
-
摘要:
在现代社会发展中,广播电视播音主持呈现出明显的多元化发展趋势,这也意味着群众和社会对广播电视播音主持专业的要求不断提高。而广播电视节目播出期间,主持人自身专业性和工作水平也将直接影响广播电视节目整体播出效果。所以作为一项艺术创造力较强的工作内容,广播电视播音主持更需要利用有效的言语交际进行工作,在全面提升节目质量的过程中,实现个性化主持。换言之,广播电视播音主持水平的高低往往和言语交际、情感表达存在直接联系。为此,本文将以广播电视播音主持作为研究基础,进一步分析工作中言语交际和情感表达的重要性,希望对后续广播电视播音主持工作的开展提供有效帮助。
-
-
廖国海
-
-
摘要:
言语交际作为达尔文生物进化的产物是一种复杂的行为形式。语用学原则/理论,包括合作原则、理性原则、关联理论、礼貌原则、面子理论等,均预设信任的存在。从进化语言学视角出发,在廓清信号交际与言语交际关系的基础上,从生物演化与社会进化的维度探究言语交际中信任的来源。研究发现,信任始于生物信号交际,后发展于人类言语交际,贯穿于两种交际之中。言语交际的信任是生物基于亲缘模仿进行亲缘识别、开展亲缘利他与互惠利他行为的生物演化结果。语言建构的社会制度与规范以及交际共享意向性也要求言语交际信任的存在。
-
-
赵佳
-
-
摘要:
播音主持言语交际与情感表达会影响到节目的整体质量,因此该项工作已经引起了人们广泛的重视,本文内容正是在这一背景下提出的。为明确播音主持言语交际与情感表达的实际影响,根据当下播音主持的语言交际及情感表达的真实状况,提出了运用播音主持言语交际与情感表达的有效策略,以期为高质量的播音主持工作提供一定的借鉴和参考。
-
-
南君
-
-
摘要:
通过观察小学教师在日常教育过程中出现的一些罔顾实效的教育言语行为,从教育言语内容和形式两方面揭示小学教师教育言语行为中所存在的问题以及产生问题行为背后的关键原因。以观察法为主,文献研究法为辅的方式,得出的研究结果表明,小学教师在教育学生时所施行的教育言语行为在内容和形式方面都会影响教育的效果。研究结果为小学教师实施教育言语行为提供了新的视角,重新审视教师教育语言的重要性,对小学教师教育语言的正确使用具有实际指导意义。
-
-
邹卓航
-
-
摘要:
本文对言语交际与情感表达对播音主持的影响进行分析,并对目前播音主持中言语交际与情感表达现存问题加以阐述,提出增强播音主持人员专业素养,保障节目播出效果、注重气氛渲染,确保情感表达得体以及精准掌控语言节奏,提升节目播报实效性等策略,希望能为播音主持人员综合能力强化提供有效建议。
-
-
-
来玉秀
- 《第二届航空科技翻译学术交流会》
| 2014年
-
摘要:
随着全球交流的日益密切,科技俄语翻译已成为科技交流中不可分割的一部分.科技俄语翻译作为翻译的一种,其过程复杂但具有自身的特点.在进行科技俄语翻译活动的过程中,它受到许多因素的影响,主要包括言语交际因素、思维因素、文化因素等。在科技翻译中,交际效果不仅与译员的水平有关,同时也受到主体因素、语境因素和话语因素的影响。翻译不是单纯的语言活动,而是一个复杂的思维活动过程。对于科技翻译来说,理解原文的过程是一个十分复杂的过程,是一个语义辨认、语法分析和逻辑分析三者相互作用的过程,是抽象思维、形象思维等多种思维方式综合运用的过程。科技翻译作为一种特殊的交际活动,同样受到文化因素的影响。在科技翻译活动中,译员作为交流的媒介,其任务不仅仅是向交谈者转达说的话和所研究文件的直接意义,还应当考虑谈话者之间的文化因素。如果对这种情况估计不足,就可能使听话者不理解、误解拱至对中外双方的交流造成负面影响。
-
-
刘丽瑛
- 《第九届国际汉语教学研讨会》
| 2008年
-
摘要:
本文阐述了国内专家学者在不同时期对课堂教学效果提出的各种主张.以对比的方式说明体验式商贸汉语口语教学与传统商贸口语教学的四点差异,即教师角色不同、学生角色不同、教学重点不同以及教学评价不同.在此基础上,本文从三个方面说明体验式教学模式在商贸汉语口语课中的运用,即教学模式的设计、运用及评价,旨在促进学生商贸口头言语交际能力的成长.
-
-
-
-
-
-
-