衔接功能
衔接功能的相关文献在1989年到2021年内共计66篇,主要集中在常用外国语、语言学、汉语
等领域,其中期刊论文66篇、专利文献1030234篇;相关期刊56种,包括江海学刊、长春师范学院学报(人文社会科学版)、西北民族大学学报(哲学社会科学版)等;
衔接功能的相关文献由74位作者贡献,包括常阳、关翠琼、史顺良等。
衔接功能—发文量
专利文献>
论文:1030234篇
占比:99.99%
总计:1030300篇
衔接功能
-研究学者
- 常阳
- 关翠琼
- 史顺良
- 张黎黎
- 曹德和
- 李慧芝
- 汪玲丽
- 潘明霞
- 胡兆量
- 薄建岚
- 黎洪
- 于秀华
- 于艳英
- 任悦姝
- 侯威
- 党帅
- 兰溪
- 刘云
- 刘明江
- 刘燕君
- 刘菲露
- 原苏荣
- 周军平
- 周平
- 姜向荣
- 孙铭英
- 孟玉珍
- 宋艳
- 宋萌萌
- 张维友
- 张茹茹
- 张青松
- 张飞
- 张鹏飞
- 徐来娟
- 徐杰
- 施安全
- 施盈盈
- 施盈盈1
- 曹希阳(图)
- 曾海燕
- 朱云生
- 朱岩
- 李婧婷
- 李秀梅
- 杨亮
- 杨茜
- 杨赫
- 段少敏
- 沈立人
-
-
黄语薇;
赵语婷;
张茹茹
-
-
摘要:
本研究结果发现:自然科学类外壳名词的使用频率总体高于社会科学,实现结构也更丰富;社会科学论文中使用较多的高频外壳名词也同样出现在自然科学论文中,但是在使用上各有侧重.自然科学类学者在外壳名词认知、衔接功能的使用方面高于社会科学类学者,而在语义功能方面则低于社会科学类学者.
-
-
曹希阳(图);
若冲
-
-
摘要:
为了更好发挥乡镇连城带村的衔接功能、要素优势和乡村旅游的辐射作用,近日,文旅部会同国家发改委公布了第一批100个全国乡村旅游重点镇(乡)名单,旨在把乡镇建设成为服务乡村旅游发展的区域中心。此举有助于进一步提升乡村旅游发展质量和效益,为全面推进乡村振兴助力。
-
-
施盈盈
-
-
摘要:
从英汉语言对比和翻译角度探究英语名词化的衔接功能,其目的是为翻译提供新的思路和视野.名词化的衔接功能主要从以下角度阐述:名词化表达式的深层结构是实现衔接作用的重要手段,在语义上呈现出主谓、动宾、同位、定语修饰等特征;名词化在语言的主述位转换中发挥衔接作用;英语名词化作为一种语言衔接形式,在汉语分句、连动句式、兼语句翻译中的运用尤为突出.英语名词化能够折射出英汉语言存在的静态与动态、抽象与具体、简短与繁复之分,对英汉互译具有重要的启发和指导作用.
-
-
-
-
施盈盈1
-
-
摘要:
从英汉语言对比和翻译角度探究英语名词化的衔接功能,其目的是为翻译提供新的思路和视野。名词化的衔接功能主要从以下角度阐述:名词化表达式的深层结构是实现衔接作用的重要手段,在语义上呈现出主谓、动宾、同位、定语修饰等特征;名词化在语言的主述位转换中发挥衔接作用;英语名词化作为一种语言衔接形式,在汉语分句、连动句式、兼语句翻译中的运用尤为突出。英语名词化能够折射出英汉语言存在的静态与动态、抽象与具体、简短与繁复之分,对英汉互译具有重要的启发和指导作用。
-
-
李婧婷
-
-
摘要:
"自然"和"当然"是现代汉语中的一对近义虚词,都表达"确认""肯定"的态度和语气,二者都可以位于后续句句首,连接前后两个小句.前人对于位于后续句句首的"自然"和"当然"词类归属看法不一,多数人认为此用法的"自然"是连词,"当然"是副词.本文从句法语义功能和虚化机制两个角度探究前人词类判定意见不统一的原因,并对词性分析做出思考,"自然"和"当然"都具有副词的衔接功能,还不具有连词的连接功能,随着推理机制的作用,"自然"和"当然"可以进一步向连词虚化.
-
-
李慧芝;
张黎黎
-
-
摘要:
日语语篇中的指称从语用功能的角度,分为外指(情景指称)和内指(篇内指称).根据指称项目的不同,又可分为人称指称、指示指称及其他指称3个类型.正确识别语篇的指称衔接手段,对翻译实践具有重要意义.夏目漱石的小说《心》及其汉语译本为分析指称在日语语篇中的衔接功能及翻译提供了充足的原材料,本文从中总结出相应的翻译策略,如省略不译、转译为其他指示代词或具体词汇等.
-
-
李慧芝;
张黎黎
-
-
摘要:
日语语篇中的指称从语用功能的角度,分为外指(情景指称)和内指(篇内指称)。根据指称项目的不同,又可分为人称指称、指示指称及其他指称3个类型。正确识别语篇的指称衔接手段,对翻译实践具有重要意义。夏目漱石的小说《心》及其汉语译本为分析指称在日语语篇中的衔接功能及翻译提供了充足的原材料,本文从中总结出相应的翻译策略,如省略不译、转译为其他指示代词或具体词汇等。
-