英文网站
英文网站的相关文献在1999年到2022年内共计257篇,主要集中在自动化技术、计算机技术、信息与知识传播、常用外国语
等领域,其中期刊论文254篇、会议论文3篇、专利文献6472篇;相关期刊208种,包括经济研究导刊、中外企业家、现代商业等;
相关会议3种,包括2013北京数字博物馆研讨会、2014年第六届中国体育工程学术会议 、第18届世界翻译大会等;英文网站的相关文献由239位作者贡献,包括张珺莹、余张飞、姚爽等。
英文网站
-研究学者
- 张珺莹
- 余张飞
- 姚爽
- 何历蓉
- 冯春园
- 刘韶方
- 周方超
- 孙乃荣
- 岑秀文
- 张云
- 张尚莲
- 张黎
- 支国伟
- 支瑾
- 曾建萍
- 李晓隽
- 毛东辉
- 王海杰
- 袁义
- 覃潘燕
- 许蓓
- 闫惠
- 陆梅华
- 陈军军
- 陈娟
- Brendan Bartlett
- Lan Huaiqing
- Mu
- Pity570
- Sweet
- Tom McGregor
- rain(整理)
- 丁颢
- 万展
- 乔华
- 仝卫敏
- 代晓东
- 仵欣欣
- 佘远洋
- 余露
- 信东
- 公平
- 兰怀清
- 冯珊珊
- 冯研
- 刘丽丽
- 刘佳佳
- 刘天纯(译)
- 刘梧仪
- 刘洪慧
-
-
王婧
-
-
摘要:
二级学院英文网站是高校英文网站的延伸和补充,是世界了解我国高校的重要窗口,在加强高校国际传播力中具有重要作用。基于对五个国内高校二级学院英文网站的调研,分析得出目前内容呈现在完整性、及时性、丰富性、内在感染力、信息内聚力五个方面存在问题,并从顶层设计、队伍建设、组织文化展示、跨文化叙事策略、校地信息联动五个方面提出了对策建议。国内高校二级学院英文网站需要进一步从受众需求出发,在内容呈现上更好地体现以人为本。
-
-
王娟;
华伊然
-
-
摘要:
新冠肺炎疫情使得国际舆论局势危机隐现,中西舆论斗争愈发激烈。中国主流媒体的外宣战线面临新的挑战。中央关于推进国际传播能力建设在新时代的实践指向为我国主流媒体的对外传播工作指明新思路。视频传播作为未来国际传播的重要战略方向,具有核心地位。本文聚焦新华网英文版视频栏目的建设现状,分析其在国际传播过程中存在的问题,并提出优化策略。研究发现,新华网英文版视频栏目硬新闻题材占比较高,内容编辑官方色彩浓厚,社交属性有待激活。为提升国际传播效能,未来视频栏目可以在议题偏向、形式呈现、版面设计方面做一定的调整和优化,以期更好地提升融合传播能力,推动主流新闻网站品牌“走出去”。
-
-
洪欣宜
-
-
摘要:
英文网站建设是我国医学院校国际传播体系与能力建设的重要环节。建设具有中国特色且符合世界一流医学院校需求的英文网站,有利于充分展现我国医学院校学术科研发展成就,尤其是此次应对新冠肺炎疫情的防控举措与成果;有利于加强国际交流合作,招募全球人才,服务全球卫生与科技治理;有利于提高国际知名度和美誉度,提升全球传播力与影响力,塑造全面立体的国际化形象。文章通过对哈佛大学、约翰霍普金斯大学、牛津大学及其医学院系,以及瑞典卡罗林斯卡医学院等英文门户网站进行定量调查统计及案例研究,分析其建设经验与特点,包括突出学术性资讯服务与新闻报道,策划医学卫生健康相关专题报道,着力传播医学院校核心价值理念,针对不同受众群体提供个性化信息与服务,采用图文音视频等多元展现形式等。同时,文章提出建设我国医学院校英文门户网站的思考与建议,即坚持学术立校,彰显科研成就;开展专题报道,服务全球治理;立足需求导向,服务目标受众;坚持内外有别,引发价值共鸣;推进媒体融合,提升传播效果等。
-
-
林濂瑜;
贺映兰;
焦坤
-
-
摘要:
随着我国留学生教育和高校国际影响力的发展,高校图书馆英文网站的建设成为衡量高校国际化水平和留学生教育资源的重要因素.文章探讨如何把握信息化时代读者服务的新趋势,以高校图书馆功能为基础,以翻译目的论为指导,推动智慧高校和高校图书馆的国际化发展,为高校师生进一步提供现代化读者服务和高质量信息化服务.
-
-
张玲;
仝卫敏;
程雪颖;
杨雪萍
-
-
摘要:
面对高校图书馆加强自身实力及提升服务能力、拓展对外宣传的多样化服务要求,文章通过对我国高校图书馆英文网站建设整体情况的了解,以北京师范大学图书馆英文网站建设工作的规划、进程为例,从分析该馆英文网站的特点入手,对高校图书馆英文网站在建设深度、信息更新时效性、挖掘内容及展示特色等方面提出了相关思考.
-
-
无
-
-
摘要:
本公司与迈安德集团有限公司侵害著作权及不正当竞争纠纷一案,因我司在公司的中、英文网站上分别使用了迈安德集团的简介、产品图片和项目业绩,侵犯了迈安徳集团有限公司的著作权,构成不正当竞争,给其造成了不良影响。为此,我公司深表歉意,为消除影响,特此声明。
-
-
-
-
-
-
-
李杨
- 《2013北京数字博物馆研讨会》
| 2013年
-
摘要:
本文作者作为一名非英语母语国家的博物馆网站英文编辑,一直在思考对于非英语国家的博物馆来说,它的英文版网页如何构建得内容更加丰富全面、更符合外籍人士的浏览习惯、图文设计更加易于阅读,并保持不断的更新.本着这个想法,本文检视国内一级博物馆的英文网站建设情况,初步勾勒国内博物馆英文网站的开通情况.针对普遍不愠不火的英文网站建设情况,本文进而选取中国大陆(故宫博物院、国家博物馆、湖南省博、首都博物馆、上海博物馆)及中国台湾(台北故宫博物院)、日本(东京国立博物馆)、法国(卢浮官博物馆)、西班牙(普拉多博物馆)和荷兰(荷兰国立博物馆)共10家博物馆的英文网站作为具体调研对象,着重从栏目设置总结它们的共性和特点,同时参照和对比英语母语国家博物馆——美国大都会博物馆——的英文网页,探索通行的英文网站结构.结合作者在故宫博物院英文网站的工作体会,探讨英文网站的发展方向和具体改善途径,如加强栏目设置的全面性,规范栏目名称。栏目的名称尽量符合英语母语国家的使用习惯,不断保持内容更新,吸收海外同类型博物馆英文网站值得借鉴的实践和尝试,重视英文语言人才的吸收和培养。
-