您现在的位置: 首页> 研究主题> 中药名

中药名

中药名的相关文献在1989年到2022年内共计254篇,主要集中在中国医学、中国文学、汉语 等领域,其中期刊论文251篇、会议论文1篇、专利文献183522篇;相关期刊167种,包括中国中医药现代远程教育、中医药通报、山东医药等; 相关会议1种,包括2016全国中药临床药学学术研讨会等;中药名的相关文献由229位作者贡献,包括书窗灯影、山东医药编辑部、王吴军等。

中药名—发文量

期刊论文>

论文:251 占比:0.14%

会议论文>

论文:1 占比:0.00%

专利文献>

论文:183522 占比:99.86%

总计:183774篇

中药名—发文趋势图

中药名

-研究学者

  • 书窗灯影
  • 山东医药编辑部
  • 王吴军
  • 侯洁诚
  • 史文君
  • 李权芳
  • 梁静
  • 穆文超
  • 倪培森
  • 华英
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 山东医药编辑部
    • 摘要: 医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。
    • 甄雪燕
    • 摘要: 故宫博物院中收藏了一个明代的龙纹黑漆描金大药柜。此柜制作精美,结构精巧,柜中还有可以转动的抽屉,每个抽屉都用金字描绘了药名及功效,体现了皇家御用品的精致与大气。民间药店中也有一排排的大药柜,药柜上纵横有序地排列着很多小抽屉,每个小抽屉上都写着秀丽工整的中药名。这就是专门存放草药的“百眼柜”。
    • 山东医药编辑部
    • 摘要: 医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译文,但人名后不加“氏”(单字名除外,例如福氏杆菌);也可以用外文,但人名后不加“′s”。文中尽量少用缩略语。已被公知公认的缩略语可以不加注释直接使用,例如:DNA、RNA、HBsAg、PCR、CT、MRI等。不常用的、尚未被公知公认的缩略语与一级原词过长在文中多次出现者,若为中文可于文中第一次出现时写出全称,在圆括号内写出缩略语;若为外文可于文中第一次出现时写出中文全称,在圆括号内写出缩略语。不超过4个汉字的名词不宜使用缩略语,以免影响论文的可读性。西文缩略语不得拆开移行。
    • 陶宪凝
    • 摘要: 1.一人一家多辛苦,儿子再大不离母,百年古书已无用,千里捎书一字无。(每句打一中药名)2.少年及第(打一常见科室名)3.昭君出塞(打一常用中药名)4.梁上君子(打一常用中药名)拼字答案。
    • 摘要: 医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译文,但人名后不加“氏”(单字名除外,例如福氏杆菌);也可以用外文,但人名后不加“′s”。文中尽量少用缩略语。
    • 山东医药编辑部
    • 摘要: 医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译文,但人名后不加“氏”(单字名除外,例如福氏杆菌);也可以用外文,但人名后不加“′s”。文中尽量少用缩略语。已被公知公认的缩略语可以不加注释直接使用,例如:DNA、RNA、HBsAg、PCR、CT、MRI等。不常用的、尚未被公知公认的缩略语与一级原词过长在文中多次出现者,若为中文可于文中第一次出现时写出全称,在圆括号内写出缩略语;若为外文可于文中第一次出现时写出中文全称,在圆括号内写出缩略语。不超过4个汉字的名词不宜使用缩略语,以免影响论文的可读性。西文缩略语不得拆开移行。
    • 摘要: 医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名.
    • 郑朝辉
    • 摘要: “地黄汤”是一种中药名,这是一篇淡及此药的尺牍,与王献之《鸭头丸帖》同。《地黄汤贴》中的“新妇”应该是指王献之结婚不久的妻子。能在信中对朋友称新妇,说明是自己的妻子而不是其他人。六味地黄汤可抑制衰老,经科学研究发现,人胚胎组织肺细胞在经过六味地黄汤的处理,可多活十二代。
    • 贾荣曼
    • 摘要: 说起中药名字的来源,可以讲出许多故事来。有的中药名听起来便觉荡气回肠,被用在小说人物名字上,一点儿也不会违和,比如电视剧《仙剑奇侠传3》里的徐长卿、紫萱、重楼;有的则文艺气息十足,比如紫苏、白芷、青黛;还有一些因为名字的缘故,常被认错,比如牛膝、狗脊、骨碎补,虽看似都是动物制品,但其实都是植物药。
    • 摘要: 丹参,为唇形科丹参的干燥根及根茎,因其表面颜色呈棕红色或暗红色,故称之为“丹参”。其味苦微寒,归心、肝经,功擅活血祛淤、凉血消痈、养血安神。古人有“一味丹参,功同四物(指中药名方四物汤)”的说法,说明丹参有较好的活血补血功效。现代研究证实,丹参能扩张冠状动脉、预防血栓形成、抗氧化、调血脂,还可用于脑血管疾病的治疗。
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号