白夜
白夜的相关文献在1982年到2022年内共计122篇,主要集中在中国文学、世界文学、音乐
等领域,其中期刊论文122篇、相关期刊99种,包括文学自由谈、文艺评论、中国摄影等;
白夜的相关文献由121位作者贡献,包括丁亚玲、冯立、孙见喜等。
白夜
-研究学者
- 丁亚玲
- 冯立
- 孙见喜
- 张倩
- 张杰
- 洁尘
- 苏枕书
- 贾平凹
- 郝世宁
- 陶杰
- asfun
- xxhhcc
- 任宏志
- 伍岩
- 众汇
- 傅翔
- 党圣元
- 冯立1
- 刘宪平
- 刘心武
- 刘永志
- 华船
- 卢岚
- 叶广芩
- 叶青
- 吴晓平
- 周洪洋
- 周超
- 奈丽·萨克斯
- 姜米粒
- 姜纬
- 孙德喜
- 孟繁华
- 孟蔚彦
- 安燃
- 宋燕波
- 宋迪非
- 小轩
- 尤里·帕霍莫夫
- 崔国发
- 左小朵(图)
- 庞惊涛
- 张冬梅
- 张心怡
- 张银燕
- 徐世福
- 徐明祥
- 恺然
- 成洁
- 於曼
-
-
-
庞惊涛;
韩杰(图);
蒋小翼(图);
郭浩(图);
左小朵(图)
-
-
摘要:
玉林街区,是一块由一环路、二环路、永丰路和人民南路所围成的富有成都特色的“口字形”社区,它就是歌手赵雷的《成都》唱到的那个玉林,也是摇滚乐圣地“小酒馆”和现代诗高地“白夜”发端的玉林,更是不断生长,与时俱进,生机勃勃的玉林。
-
-
谢颖
-
-
摘要:
陀思妥耶夫斯基的小说《白夜》讲述了彼得堡一位幻想者和一位少女在四个夜晚的约会,男女主人公在相处的过程中从陌生人到知己,互生感情。但故事的最后,女主人公选择回到心上人身边,幻想者对生活也有了新的认识。小说大部分篇幅都是男女主人公的对话,运用礼貌策略对人物对话进行分析,可以看出四个夜晚里话语主动权的更迭和男女主人公的心态变化。
-
-
宋燕波
-
-
摘要:
7月中下旬,芬兰最北端的城镇乌茨约基结束了长达两个多月的极昼,太阳终于短暂落在了地平线之下。现在轮到白夜登场,已经落下的太阳通过大气散射使天空仍然保持明亮,直至不久后朝阳升起。芬兰的夏夜永不“熄灯”。想晒午夜阳光,就来芬兰吧,它让人们彻夜狂欢,它让动物和植物加班加点繁衍生息,让世界仿佛进入了快车道。
-
-
-
积雪草
-
-
摘要:
俄罗斯北部有一座风光秀丽的小岛,岛上生活着一群淳朴的村民,过着与世界隔绝的日子,与外界唯一的联系是通过一个邮差,他每日驾驶着快艇在湖中穿梭,为村民送信,捎些生活用品,为岛上村民打开一扇通往外面世界的大门。看电影《邮差的白夜》,这个满身异域风情的邮差与我印象中的邮差渐渐叠合。
-
-
秦子惠
-
-
摘要:
纵观陕西地域文学的创作,显然深受三秦文化的影响和熏陶.贾平凹是我国为数不多的当代文学大师之一,也是一位极具叛逆性的作家,其作品中鲜明的地域文化特色彰显着乡情风物的淳朴,更造就了其创作的独特性.本文从科勒等值理论中的外延等值出发,探究译者采用哪些翻译方法来填补文化负载词的英译空缺,使译本在保持原文风采的同时将陕西特色文化介绍给外国读者,并使其理解和接受.
-
-
郝桢彬
-
-
摘要:
本论文以陀思妥耶夫斯基的作品《白夜》为研究对象,以巴赫金的对话理论为指导依据,从哲学思想层面研究作品中所蕴含的“存在”意义,进一步论证了以下两个观点:文学作为一种审美活动,对话在其中具有重要作用;存在就其本质来说是对话性。
-
-
芮临欣
-
-
摘要:
近些年来,国家大力推行"文化走出去"的发展战略,贾平凹也开始注重将自己的文学作品推向世界舞台.但总体而论,贾平凹的国际影响不足,其作品在海外的译介传播不够.由此可见,翻译是异质文化间交流汇通的驱动器.因此,本文以贾平凹《白夜》中的陕西民俗翻译为研究对象,从陕西人民的土味人名、乡土语言、迷信习俗、特色菜肴等角度出发,考查了译者胡宗锋在其英译本中对贾平凹作品中的民俗翻译的策略和方法,以期总结出切实可行的民俗翻译策略.
-