您现在的位置: 首页> 研究主题> 热词

热词

热词的相关文献在2000年到2022年内共计333篇,主要集中在常用外国语、汉语、中国政治 等领域,其中期刊论文165篇、会议论文1篇、专利文献227805篇;相关期刊139种,包括中国工人、中国青年研究、青春岁月等; 相关会议1种,包括第六届全国信息检索学术会议等;热词的相关文献由534位作者贡献,包括马修·谢里菲、雅各布·尼古劳斯·弗尔斯特、A·E·鲁宾等。

热词—发文量

期刊论文>

论文:165 占比:0.07%

会议论文>

论文:1 占比:0.00%

专利文献>

论文:227805 占比:99.93%

总计:227971篇

热词—发文趋势图

热词

-研究学者

  • 马修·谢里菲
  • 雅各布·尼古劳斯·弗尔斯特
  • A·E·鲁宾
  • J·沙尔克威克
  • M·C·P·桑马丁
  • 亚历山大·H·格伦斯坦
  • 孙丽华
  • 张健
  • 徐文铭
  • 本刊编辑部
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 王心雨; 单杏花; 景辉
    • 摘要: 为了解决老年人网上购票困难的问题,通过智能语音识别技术的运用,实现铁路12306手机客户端语音购票功能,降低老年人网上购票的操作门槛。目前语音识别算法的准确率已经达到较高水平,但是通用的语音识别方法存在铁路专有名词识别困难的问题。针对此,提出融合铁路专有知识的语音识别方法,使用多重语言模型共同修正声学模型的解码结果;增加前缀束搜索的解码方法,提高解码过程中的召回率;设计的热词赋权模块,配置包含铁路专有名词的热词库,提高专有名词的检出率。在自建数据集上进行对比实验,结果表明,提出的基于多重语言模型融合的铁路购票语音识别方法能准确识别铁路专有名词,达到90%以上的识别准确率。
    • 黄彩琳
    • 摘要: 热词是指在一定时间内,社会上广泛流行的热点词汇,是一个时代的印记和标签,有深厚的群众根基,被高频使用和传播。标题是新闻眼,具有提纲挈领的作用。电视新闻标题引用热词是一种创新的尝试和与时俱进的表现,也是新闻工作者在实践工作中创新话语方式、改变文风的体现。恰当、巧妙地引用热词能有效提升新闻的“地气”,增强新闻的传播效果和感染力。
    • 钟一鸣; 邓楚君; 张湘霖; 赵慧琦
    • 摘要: 在时代的发展下,社交活动变得频繁,而社交语言的发展对文字产生了巨大的影响。大众在网络中创造了许多网络用词与网络新造字等,并在日常社交网络的传播下,被越来越多的人使用,这对我国现存的文字体系造成了冲击。部分权威的字词典决定改字音以顺应时代的发展,这一改变对现代的教育体系产生了巨大的冲击与阻碍。
    • 姚卫伟
    • 摘要: “热词”也是流行语。流行语往往折射时代特征,盘点年度流行热词也成为一种文化现象,中考高考命题,流行语及年度热词的出现也不会在意料之外。1.“热词”思政课。在过去的一年中,“觉醒年代”耳熟能详,“建党百年”举国大事。“小康”一词再度热络……如何从思政课的角度思考解析这些热词流行语呢?那就是历史告诉你,没有一种事物是孤立存在的。新文化运动、五四运动、中国共产党的成立……新文化的觉醒,反帝反封建的觉醒,十月革命一声炮响的觉醒,正因为有这些觉醒,才诞生了伟大的中国共产党。
    • 芦舒克; Cheese(图)
    • 摘要: 大家注意到了吗?最近出现了一个科学"热词"——碳中和,我们国家将在2060年前实现碳中和。那么,究竟什么是"碳中和"呢?要搞清楚它的含义,还真不是件容易的事情,堪比"过五关斩六将"。
    • 孙佳
    • 摘要: 新冠肺炎疫情席卷全球,成为继2003年非典疫情后最受关注的重大突发公共卫生事件,突如其来的疫情牵动着全国人民的心。在此次抗击新冠肺炎疫情过程中,国内媒体起到了积极的引导作用,但也有一部分媒体在报道中犯了一些文本错误,出现了一些带有疫情“烙印”的高热度词语。这些热词或使用语音双关,或旧词出新义。本文以疫情期间产生的热词为研究对象,对这些折射疫情背景的热词进行梳理分析,以促进人们对疫情中新生热词的理解,并避免出现使用错误。
    • 王涛春; 梅晔; 陈建
    • 摘要: 论文中的热词能够反映当前的研究热点和方向,以医学论文为背景,设计了基于前后端分离的医学论文热词管理系统,实现获取论文热词并显示和统计学科领域热词等功能。使用Vue、SpringBoot、SpringCloud和微服务架构等搭建系统并实现前后端分离。设计了论文热词管理系统的业务流程及热词搭配算法,应用结果表明:该系统达到了设计目标,助力科研人员研究工作。
    • 梁娜娜
    • 摘要: “直播带货”是2020年十大热词之一,基于语料库的研究方法,探究其常用英译版本在语境中的具体应用,寻找最适宜的译法。文章发现“,直播带货”的英译繁多,缺乏官方统一译文。但是influencer marketing在英语语境中的使用频率与接受度远远高于其他译法,因此可作为“直播带货”的英文对等语。同时,译者也可酌情根据不同语境灵活使用ecommerce livestreaming,livestreaming marketing等表达,确保准确传达“直播带货”的语义内涵。
    • 黄仁佳
    • 摘要: 广西社科联坚持守正创新,顺应新时代社科普及需要创办《社会“热词”一点通》,充分利用新媒体网络平台优势,进一步加大社科普及工作力度、拓展内容宽度、扩大普及广度、升华理论深度、提升政策温度、增加热词热度、夯实宣传厚度,将党员干部群众需要的社会热词送到人们手里,切实让党的创新理论“飞入寻常百姓家”,推动社科普及成效不断提升。
    • 本刊综合
    • 摘要: 多谋民生之利、多解民生之忧."两会热词"记录时代变迁,反映时代大势,标注幸福刻度,折射民生期待,寄托着人们对美好未来的无限憧憬.3月11日,十三届全国人大五次会议审议通过的《政府工作报告》有不少热词,一起来看!良好开局是华章亦是序章一年来,面对复杂严峻的国内外形势和诸多风险挑战,全国上下共同努力,统筹疫情防控和经济社会发展,全年主要目标任务较好完成,"十四五"实现良好开局,我国发展又取得新的重大成就.
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号