您现在的位置: 首页> 研究主题> 海洋文学

海洋文学

海洋文学的相关文献在1986年到2022年内共计152篇,主要集中在中国文学、世界文学、文学理论 等领域,其中期刊论文147篇、会议论文5篇、专利文献26798篇;相关期刊114种,包括鲁东大学学报(哲学社会科学版)、南通大学学报(社会科学版)、文教资料等; 相关会议4种,包括第九届中国海洋文化论坛、首届建设弘扬海洋文化研讨会、第二届海洋文化经济论坛等;海洋文学的相关文献由129位作者贡献,包括赵君尧、李松岳、罗伟文等。

海洋文学—发文量

期刊论文>

论文:147 占比:0.55%

会议论文>

论文:5 占比:0.02%

专利文献>

论文:26798 占比:99.44%

总计:26950篇

海洋文学—发文趋势图

海洋文学

-研究学者

  • 赵君尧
  • 李松岳
  • 罗伟文
  • 范英梅
  • 刘涛
  • 古远清
  • 叶澜涛
  • 张慧琼
  • 张陟
  • 朱骅
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 寇淑婷
    • 摘要: 郭沫若在日本的海洋体验对其电影剧本《郑成功》的创作产生了重要影响。从《郑成功》中对“海战”“通洋裕国”“收复和开发海岛台湾”等一系列海洋书写可知,该剧是海洋文学的典范之作。郭沫若对郑成功作为海洋英雄的文学再现正是其创作该剧的所谓“历史的兴趣”,亦即“哲学意味”之所在,这也是其独特的审美眼光和超越时代的海洋精神的外在表达。
    • 毛明
    • 摘要: 经过近一个世纪的努力,中国的海洋文学研究取得了诸多成绩,主要包括三方面的内容:界定概念以推进类型化研究、选择经典并勾勒海洋文学史、开展海洋文学批评。今后需要进一步推进海洋文学类型化研究,引入生态思想重新审视“海洋性”“人文性”“文学性”的关系,建立起符合海洋文学特征的批评体系,让海洋元素参与丰富中国文学与中华文明的内涵,并为人类与海洋和谐共处打下坚实的文学基础。
    • 李阳
    • 摘要: 在众多的海洋文学概念界定中,存在受黑格尔海洋文明论和题材决定论影响的两大问题。要避免海洋文学研究概念先行的倾向,需要开放我们的观念,使概念有效吸纳民族历史经验。通过细读现代文学经典文本《藤野先生》,可以有效打破有关海洋文学的僵化理解。
    • 周钰
    • 摘要: 宋无是元代著名诗人,曾随军渡海远征日本,其诗歌在元代诗坛上具有一定的代表性,展现了当时诗风演进中一些新的发展趋向。综观宋无三部诗集,既以多元的诗歌风格显示了宋元间诗风转换时转益多师的努力,同时《鲸背吟集》作为海洋文学诗集的平淡而奇与《啽呓集》以诗观史的创作特质更是元人新诗学精神的有力彰显。对于宋无创作成就和诗史地位的揭橥,不仅可助于丰富元代诗坛研究,亦可由此窥探元人特有的诗学风貌。
    • 杨陆海
    • 摘要: 《溟南诗选》是一部海南籍文人创作的诗歌选集,保留大量颇具地域特色的优秀诗作,其中的涉海诗独具海岛风情。从诗意、诗法、诗情三方面考察这些作品,可见其在内容上涵盖海洋风貌、百姓生活和诗人个体经历三个方面,在意象建构上集中于海岛风物,具有岭南特色。从生态美学角度审视《溟南诗选》中的涉海诗,能够发现诗人对人与海洋关系的认识基于“天人合一”“生生为易”等传统哲学观点展开,突显岛民在与海洋共存过程中对生的渴望,也揭示了海民对海洋敬畏与热爱并存的复杂心理。相较以往作品,《溟南诗选》中的涉海诗不仅将海洋的奇幻、瑰丽呈现给读者,还为认识海洋文化、探寻涉海诗的生态意蕴提供借鉴。
    • 陈翠萍; 翟慧丽
    • 摘要: 该论文以电影《郑和下西洋》和《库克船长》为例,结合了更多的史料记载,从文化的角度采用比较文学批评法分析比较了在世界航海史上留下辉煌足迹的郑和与库克船长。论文对航海的起源、途经路径、他们与航线沿边国家的文化交融与碰撞以及他们各自在航海事业方面的影响进行了比较分析,其目的在于让更多的读者和观众去了解海洋文学人物郑和,了解明朝时期的中国不仅是海洋大国,更是海洋强国,了解世代对外友好、睦邻的中国,更在于让观众和读者更好地传承中华民族自强不息、爱好和平和生生不息的优秀传统,同时,让观众和读者用审视的眼光去了解库克船长和世界航海史。
    • 冷卫国
    • 摘要: 所谓海洋文学,指的是以海洋为审美对象,反映人-海关系的文学作品,它以海为意象或背景,或叙事、或抒情,反映社会生活,表达人的审美情感。中国海洋文学经历了漫长的发展历程,其时间跨度从先秦到近代,具有两三千年的发展史,内含深厚的人文性和审美性意蕴,理应引起我们的重视。
    • 陈绪石
    • 摘要: 文学研究会有组织地译介域外文学,英国作家康拉德是其推介对象。康拉德推介文本在类型上包括文学史、评传、论文等,虽被视为海洋作家,但文学研究会成员却未翻译过康拉德的海洋文学作品。文学研究会翻译、推介域外文学的主要目的是建设中国新文学。在民国海洋写作方面,康拉德推介的意义并不大,因为很少有民国作家受其影响;在中国文学史上,文学研究会成员在推介文本中首次就海洋文学概念、美学、创作等作了简略阐释,为后来的海洋文学评论奠定了基础。
    • 陈唯
    • 摘要: 中日文化交流历史悠久,日本海洋文学受到中华文明的影响,其海洋文学吸收和改造了中国神话,融合创新了中国道家思想,许多生态关怀及述异模式都与中国文化存在密切联系。了解日本海洋文学意识与中国文化的关联性,为了解新媒体时代中日文化间的关系提供了新视角。
    • 李春香
    • 摘要: 东南亚地区自古就是海上丝绸之路的重要枢纽和组成部分,中国与东南亚各国的交流由来已久。在交流中形成的东南亚华文文学有着较为明显的海洋文学特质,可以归入海缘文学①范畴。东南亚海缘文学不同于西方海洋文学,它承载着东南亚华人特有的文化。对东南亚华文海缘文学的研究,能够拓宽东南亚华文文学的研究领域,也可以为世界海洋文学的研究提供新的素材和参考。
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号