波斯语
波斯语的相关文献在1981年到2022年内共计312篇,主要集中在语言学、中国少数民族语言、社会科学丛书、文集、连续性出版物
等领域,其中期刊论文304篇、会议论文3篇、专利文献1493篇;相关期刊181种,包括阿拉伯世界研究、内蒙古社会科学、西域研究等;
相关会议3种,包括第二届语言学及应用语言学研究生论坛、21世纪东方文化论坛暨首届国际学术研讨会、中国民族古文字研究会第十次学术会议等;波斯语的相关文献由302位作者贡献,包括王远新、王启、王蒙等。
波斯语
-研究学者
- 王远新
- 王启
- 王蒙
- 胡振华
- 刘迎胜
- 布和
- 校仲彝
- 沈苇
- 热合木吐拉·加里
- 丁明仁
- 亚亚(绘画)
- 从恩霖
- 元丁
- 元文琪
- 党春杨
- 刘文性
- 叶少钧
- 周建波
- 孟晖
- 斯特朗格
- 李森
- 李泰和
- 李经纬
- 林涛
- 格拉吉丁·欧斯满
- 永思
- 江剑锋
- 牛汝极
- 王海兵
- 玛丽亚木·买买吐尔逊
- 范晓霞
- 蔡天新
- 赵相如
- 郭伟
- 郭红新
- 阿依夏木·阿不都拉
- 阿西木
- 韩中义
- 骨头
- 魏江
- Asmaa Hammad Makram
- M.J.亚哈基
- 一枝
- 丁克家
- 丁桃源
- 万木
- 丛晚
- 丝路
- 乌云高娃
- 伊尔哈姆·埃特马迪
-
-
王静
-
-
摘要:
在《游记》中,马可·波罗对汗八里、行在城、刺桐等引人注目的城市可谓不吝笔墨,其细致入微的描写也让这些城市声名远播,成为西方人想象描摹的对象。除了这些大城市外,《游记》中还记载了一些中国的城镇,虽然篇幅较短,却也反映了元代各地风貌,尤其近代以来学者们利用《元史》波斯语文献、考古文物以及地方志等资料,与《游记》进行对照研究,让今人得以管中窥豹,从这些只言片语中一窥这位威尼斯行者笔下别样的元代社会风貌。
-
-
卢文芸
-
-
摘要:
“古楼子”是唐朝出现的一种带肉馅的巨胡饼,见于北宋王谠的笔记小说集《唐语林》。“古楼子”就是现在新疆的肉馕“阔西馕”中的一个种类,可能是由灰埋馕“库买其”转变而来。“阔西”是维吾尔语“肉”的意思,“古楼子”按中古音韵与“阔西”读音相近,是“阔西”的汉语音译,本意也是肉,转而指带肉馅的胡饼,是“阔西馕”汉化过程中省略了部分音节的结果。“阔西”这个词来源于波斯语“肉”(gθ?),公元五至六世纪进入回鹘语。在唐朝,“古楼子”可能是波斯胡商传入,但更可能是回鹘传入中原。现在“gθ?”这个波斯语一方面仍存于维吾尔等新疆少数民族语言中,另一方面仍在中国回族群体中使用并读为“郭食”。
-
-
刘宝炼
-
-
摘要:
由美国导演瓦迪姆·佩尔曼(Vadim Perelman)执导的影片《波斯语课》,改编自德国编剧沃尔夫冈·科尔哈泽(Wolfgang Kohlhaase)的短篇小说《语言的发明》。这部影片曾被提名为第34届中国电影金鸡奖最佳外语片,还被列为第十届北京国际电影节官方推荐单元。《波斯语课》于2021年3月19日在中国大陆上映,导演瓦迪姆·佩尔曼为了此片,与一位俄罗斯语言学家合作,创造出一本虚假的波斯语语法书和一册六百字的假波斯语词典。
-
-
伊尔哈姆·埃特马迪;
奥米德·阿扎迪布加尔;
陈忠平(译)
-
-
摘要:
本期为波斯文化专辑。历史上称为波斯的国度在1935年正式改名为伊朗,这是巴列维王朝(1925—1941)推动的现代化进程的一部分。尽管几个世纪以来,伊朗的文学、艺术和文化均使用波斯语,但由于地处西亚主要文明文化的交汇处,她仍是一个多民族多元文化的国家。伊朗历史可以分为四个时期:前伊斯兰时期(约公元前2500年开始),伊斯兰时期(约650年开始),现代时期(17世纪开始)及当代伊朗(约100年历史)。
-
-
-
-
-
摘要:
波斯语课(Persischstunden)导演:瓦迪姆·佩尔曼Vodim Perelman 03月19日上映影片由俄罗斯、德国和白俄罗斯合拍,是一部以二战为背景,根据真实事件改编的电影。影片用出乎意料的构想,让我们相信,二战题材远没有被穷尽。扮演科赫的拉斯·艾丁格,贡献了精彩的表演,将这位矛盾、偏激、多面的军官演绎得十分到位。
-
-
-
-
摘要:
那些被片名耽误的小众高分电影,看过才能证明你的品位。《波斯语课》(Persischstunden)类型:战争/剧情上映日期:2020.2.22(柏林电影节)/2020.9.24(德国)片长:127分钟评分:8.5★★★★☆这些年来,反映二战时期犹太人苦难的电影不少,且佳作不断。按理说,已经没有什么能够给人带来新意的东西了,但由乌克兰导演瓦迪姆·佩尔曼执导的电影《波斯语课》,在2020年柏林电影节上映时,仍然口碑大爆。
-
-
涂萌伟;
王业灵
-
-
摘要:
“巴瓦尔-373”(Bavar-373,“Bavar”在波斯语中意为“信仰”)防空导弹系统是伊朗自主研发的一款新型中远程防空导弹系统,由伊朗国防部、军工企业和一些大学参与设计和制造。它是伊朗近年来研制成功的最新型号的防空导弹系统之一,标志着伊朗军事工业体系取得了进一步的进展。
-
-
黄雯靖
-
-
摘要:
《波斯语课》的独到之处在于,它用一个看似荒唐的故事告诉所有观众:善与恶都没有固定的脸谱,但有固定的因果。【剧情简介】:二战期间,犹太人吉尔斯在集中营谎称自己是波斯人以求保命,被一位德国军官看中要求教自己波斯语。对波斯语完全不懂的吉尔斯只能凭空编出一门语言,他开始用集中营中关押的犹太人的名字作为词根,编造出上千个"波斯语"单词。军官在残暴的环境中对吉尔斯竟有了依赖,并开始袒护他,不料集中营来了一个真正的波斯人……。
-
-
孙珍珍
-
-
摘要:
从什么时候开始有馈的呢?据考证,“馕”字源于波斯语馕最开始被叫作“艾买克”,直到伊斯兰教传入新璐后,才改叫馕1972年,考古工作者在吐f f番阿斯塔那唐墓中,发现丫一个直径为19.5厘米的馈,出土时碎成了12块。同一年,又发现了一个1000多年前的直径只有3.9厘米的馕。
-
-
-
高翔
- 《第二届语言学及应用语言学研究生论坛》
| 2013年
-
摘要:
中伊两国的友好关系源远流长.早在两千多年前,中国和伊朗就有了政府间的外交活动,而两国之间的语言与文化交流更是由来已久,由此导致了两国多种不同语言间的彼此影响,其中包括词汇及其他语言成分的借用.本文试对维吾尔语中常用的波斯语与阿拉伯语借词进行辨析与分类,并对相关论题进行探讨,文章指出,维吾尔语在吸收波斯语和阿拉伯语过程中除了那些完全借用词以外,还按照维吾尔语本身特点对借用词汇做了一些调整和处理,这些调整在词汇的发音、构词词缀、形容词词缀、句法中发生。分辨维吾尔语中的阿拉伯语和波斯语借词时,必须注意这些语言本身的构成,并通过研究语言本身构成在被借词汇中的体现,来发现其形成原因和特点。
-
-
曾俊敏
- 《中国民族古文字研究会第十次学术会议》
| 2016年
-
摘要:
《中国少数民族古籍总目提要·塔吉克族卷》编纂工作历时5年,于2011年出版,第一次较为完整地展现了中国塔吉克族古籍的全貌和现状.但该书所用“塔吉克文”是何种文字,与塔吉克族主体所用的色勒库尔语是何关系,迄未见考辨.本文通过对该书条目的详细勘对认为,其所谓“塔吉克文”实际是记录某种波斯语方言土语的波斯—阿拉伯文字(Perso-Arabic script,简称“波斯文”),并非用以书写我国塔吉克语即色勒库尔语的文字体系.塔吉克族由于历史和宗教等因素,在历史上曾使用波斯语文作为言语社区的高变体语文,但波斯文字并没有成为当地低变体语言即色勒库尔语的正式载体,因属于西伊朗语的波斯语各方言与属于东伊朗语的色勒库尔语在音系结构上差异甚大,波斯文并不适合作为色勒库尔语的记录工具.该书采用波斯文并冠以“塔吉克文”之名,似是有意以波斯文作为通约塔族历史上波斯—帕米尔语高低双言的统一文字,但这种做法不仅模糊了历史真实,而且不利于色勒库尔语口传古籍的准确记录.