正体字
正体字的相关文献在1957年到2022年内共计126篇,主要集中在汉语、信息与知识传播、书法、篆刻
等领域,其中期刊论文123篇、会议论文3篇、专利文献22533篇;相关期刊82种,包括台声、书摘、北华大学学报(社会科学版)等;
相关会议3种,包括第十三次汉字书同文学术研讨会、第八届国际汉字研讨会、2001年国际汉语教学学术研讨会等;正体字的相关文献由115位作者贡献,包括陶杰、曹林、王珏等。
正体字—发文量
专利文献>
论文:22533篇
占比:99.44%
总计:22659篇
正体字
-研究学者
- 陶杰
- 曹林
- 王珏
- 程荣
- 蒋波
- 黄文杰
- 万尔遐
- 任溶々
- 伏科俊
- 何伟烈
- 何保华
- 何明烈
- 傅廷兰
- 刘如水
- 吉瑾
- 吴文文
- 吴继章
- 吴镕
- 周有光
- 周质平
- 唐守愚
- 唐绍武
- 天作
- 孙光贵
- 孙政清
- 宋元
- 宋羽
- 宋雨涵
- 宝刚
- 尚平
- 巫达
- 常征
- 张一清
- 张光远
- 张善贤
- 张小羁
- 张少荣
- 张玉胜
- 张觉
- 张颐武
- 彭光清
- 彭泽润
- 徐德江
- 徐琳玲
- 忠贤
- 戚桐欣
- 施安昌
- 曹先擢
- 本刊编辑部
- 朱文献
-
-
-
-
摘要:
《汉字源流精解字典》是一部详细解析汉字的字形、字音、字义发展演变源流的字典,集我国汉字形音义关系研究成果之大成,是2013-2025年国家辞书编纂出版规划项目,荣获第六届中华优秀出版物奖提名奖、第四届中国出版政府奖提名奖。字典由语言文字学家、辞书学家、北京大学教授曹先擢、苏培成先生担任主编,多位从事汉字教学与研究的专家参与编写。共收录11700多个单字,其中正体字8100多个,繁体字、异体字3600多个,完全涵括了中小学语文教材和新课标字表中的字,对中小学教师讲授汉字字理和汉字文化很有帮助。
-
-
宋羽
-
-
摘要:
中国饮茶起源众说纷纭:追溯中国人饮茶的起源,有的认为起源于上古神农氏,有的认为起于周,起于秦汉、三国的说法也都有,造成众说纷纭的主要原因是因唐代以前“茶”字的正体字为“荼”,唐代茶经的作者陆羽,在文中将茶字减一画而写成“茶”,因此有人说茶起源于唐代。但实际上这只是文字的简化,而且在汉代就已经有人用茶字了。
-
-
-
-
摘要:
小篆亦称“秦篆”。是秦代通行的文字,在箍文的基础上发展形成,字体匀圆齐整,较箍文有所简化。秦始皇统一中国后,采取了丞相李斯的意见,推行统一文字的政策,以小篆为正体字,淘沈了通行于其他地区的具体字,对汉字的规范化起了很大的作用。存世有《琅现台刻石》和《泰山刻石》残石,可代表其风格。汉字发展到小篆阶段,逐渐开始定型(轮、笔画、结构定型》。像形意味消弱,文字更加符号化,书写和认读方面的混滴和困难逐渐减小。小繁是我国历史上第=次运用行政手段大规模地规范文字的产物。
-
-
-
顾建明
-
-
摘要:
戊戌狗年春,南京《六朝印社》潘敏钟社长将《西安何家村唐代窖藏金银器上的墨书题记》图片发于微信朋友圈上,并附文:"西安何家村出土金银器二百七十件,其中带有墨书题记者,共计九十件。此类银盒内所装药物朱砂与墨书所记基本符合.
-
-
王珏
-
-
摘要:
中国古代绝大多数正字专书中的正体字主要或全部出自《说文》.这种正字观维护了《说文》的正统地位,维系了汉字的一脉相承,保持了汉字的稳定性,对现代汉语常用字产生了巨大影响.许慎《说文》已有近两千年的历史,期间汉字异体迭出,但目前常用字系统中仍有百分之七十多的字与《说文》有渊源关系.
-
-
王明贵
-
-
摘要:
彝文从发明到发展两千多年之后,从最初创制的正方形字体发展到当下已经出现了云南省的扁横形象、四川省的竖立形象、贵州省的正方形象的三地略有不同的字形.考察彝文发展演变的历程,对照滇川黔彝文文献,可以确立《水西大渡河建石桥记》这一碑刻的彝文作为文字学上彝文标准正体字、书法学上规范的彝文正体字书法的地位.
-
-
王珏
-
-
摘要:
中国古代绝大多数正字专书中的正体字主要或全部出自《说文》.这种正字观维护了《说文》的正统地位,维系了汉字的一脉相承,保持了汉字的稳定性,对现代汉语常用字产生了巨大影响.许慎《说文》已有近两千年的历史,期间汉字异体迭出,但目前常用字系统中仍有百分之七十多的字与《说文》有渊源关系.
-
-
张小羁
-
-
摘要:
每年两会,"建议恢复繁体字"的提案都会刷屏。呼吁恢复繁体字的人认为,简体字导致了文化传统的断裂,令人痛心疾首。其实,简体字并不是1949年之后才出现的,它在宋元就已经大行其道。支持繁体字的一个著名段子说,汉字简化之后,"親不见,愛无心"。不过,爱这个字,"无心"的历史要长得多。宋代书法家蔡襄的《远蒙帖》,就把"愛"写成了"爱"。
-
-
-
-
-
戚桐欣
- 《2001年国际汉语教学学术研讨会》
| 2001年
-
摘要:
日本于1946制订「当用汉字」,小学家没有参与。中国于1964制订「简化汉字」,只邀书法家,小学家也没有参与,所以,没有深究「偏旁」的定义,正体字与简体字的传承关系没有厘清。台湾于1978制订「标准字体」,当时,中文正要电脑化,却未及时邀约电脑专家参与,所以,没有并案解决「中文字序」、交换「简化汉字、当用汉字」等问题,两岸三地都错过了用电脑整合古今中外各体中文的机会。中文教学要兼顾「文房四宝」与「中文电脑」,要发挥电脑记忆量大、存取快捷的功能,让隶变、楷变、简化以后的「六书」重显,而提升中文教学的效率,把「当用汉字、简化汉字、标准字体」汇整为「中文偏傍、中文123」,把「注音符号、汉语拼音、方言音韵、日文假名、英文单字...」汇整为「中文声韵、中文abc」,让中文与ASCII Code直接对应,与当代的世界语文—英文—紧密地衔接,让中文在[虚拟世界」里与英文并驾,在「实境世界」里超越英文,成为信息时代最理想的「世界语文」。