世界语
世界语的相关文献在1976年到2022年内共计667篇,主要集中在国际辅助语、信息与知识传播、常用外国语
等领域,其中期刊论文658篇、会议论文6篇、专利文献2578篇;相关期刊324种,包括重庆与世界、对外大传播、世界等;
相关会议5种,包括世界中医药学会联合会翻译专业委员会第六届学术年会、中国人民大学清史研究所第四届青年学者论坛、2004中文信息处理技术研讨会等;世界语的相关文献由474位作者贡献,包括侯志平、王汉平、刘海涛等。
世界语
-研究学者
- 侯志平
- 王汉平
- 刘海涛
- 曹瑞明
- 李任
- 李士俊
- 刘铃
- 叶念先
- 彭争鸣
- 胡国枢
- 邹国相
- 郑伯承
- 陈原
- 魏原枢
- 于德全
- 于涛
- 冷剑
- 孙爱军
- 张闳凡
- 戈宝权
- 望天星
- 李威伦
- 杭军
- 温晋根
- 王丽华
- 申宏磊
- 童珊
- 肖平
- 肖火力
- 苏漪军
- 谭秀珠
- 辛文
- 陆彬生
- 陈吉
- 高鑫
- 黄婷
- 余元洲
- 余光中
- 单滨新
- 卢传标
- 卢纪新
- 向红
- 吕元明
- 吕媛媛
- 吕应利
- 吴念圣
- 唐德拯
- 孙欣
- 孙金科
- 孟庆澍
-
-
褚夫敏;
张媛媛
-
-
摘要:
作为使用最为广泛的国际辅助语,世界语堪称人类历史上最伟大的语言实践。世界语在19世纪末传入我国,世界语教学与人才培养萌芽于20世纪初期、成长于新文化运动时期、发展繁荣于新中国成立后。新中国成立前,北京大学在世界语教学和人才培养中发挥了十分重要的作用。新中国成立后,在教育部的大力支持和中华全国世界语协会的推动下,中国人民大学、北京外国语学院、上海外国语学院、北京广播学院等高等院校薪火相传,为世界语事业发展培养后继人才。进入中国特色社会主义新时期,枣庄学院继往开来,立足“国际化”“复合型”和“有特色”的办学定位,聚焦“世界语+”复合型人才培养,培养能熟练运用世界语在教育、传媒、经贸、文化、旅游等领域从事教学、跨文化交流、翻译等工作,同时又具有较强的英语语言能力的应用型世界语人才。
-
-
孙明孝;
高慧
-
-
摘要:
《墨子》是我国历史上一部涵盖学科广泛、文化底蕴深厚的中国古典著作,是中国乃至世界历史上不可多得的文化思想宝库。早在19世纪,《墨子》就已经成为世界汉学界研究的对象之一;150多年来,世界上出现了多个《墨子》全译本或节译本,涉及的语言有英语、法语、德语、俄语、朝鲜语(韩语)、日语、波兰语等,其中英译本、日译本较多。随着墨学的复兴,墨学的译介活动更加频繁,《墨子》的国际化传播力度和广度不断加大,但是关于墨学在国际辅助语--世界语语境下的译介和传播研究并不多。本文将在墨学复兴的国际大环境下对《墨子》的世界语译介与国际传播展开综述和讨论。
-
-
王芳
-
-
摘要:
在信息技术快速发展的背景下,媒介的生态环境发生着深刻的变化,世界语现有的国际传播模式面临着严峻的挑战。本文探讨了世界语国际传播如何在媒体融合的过程中拓宽视野、整合资源并优化布局,改善内容分发和传播的模式,不断提升世界语国际传播的影响力和公信力。
-
-
时世平
-
-
摘要:
通用语的前提是人类交际必须在享有共同语码的群体中进行,共同语码规定了交际双方需要遵守或接受的规则.对于不同类型的文字或语言,不能根据使用它的民族文化发展状况作为评判标准.世界文字主要分为表音系统与表意系统两种类型.世界上大多数国家的书面语采用表音的文字系统,而汉语书面语则是表意文字系统类型的典型代表.汉字言文不一致,晚清以来学界一直都有人对此颇多诟病,甚至不乏有人推动"言文一致"的文字改造运动.但是,汉字对维护民族团结与国家统一起到了十分重要的作用,这无疑启迪了人造通用语的理念和实践.世界语描绘了一个世界大同的语言乌托邦,实际上是一种乐观的在科学主义层面上生发的语言乌托邦.以吴稚晖为代表的《新世纪》派提出的废除汉字、径用万国新语的主张,虽然其渴望"进步"、追求变革、向往"世界大同"的心理动机在一定程度上可以理解,但废弃汉字而使得民族文化无以立根的民族虚无主义思维逻辑却是不可取、不可行的,其思维方式和价值取向上的唯理主义、独系进化论和价值一元论的乌托邦主义心态则是应该加以反思的.无论是强调汉语需要一切欧化,还是强调汉语的不可更改性,从根本上都可归结到文化自信上来.我们要充分认识到汉语的优长处,立足于作为表意文字的汉语汉字的根柢而坚定文化自信,在适当借鉴外来语言的基础上,使汉语更加精细化,更具有审美性.
-
-
-
-
摘要:
78年前,年仅35岁的革命者何子成等人,被国民党反动派以"共党西北特务"等罪名活埋于银川城隍庙后。当年英雄英勇就义的地方就在现在的景岳小学内。几十年过去了,一批又一批学生在英雄牺牲的地方茁壮成长。1941年8月,中共中央组织部、中共中央西北局派何子成到宁夏工作,公开的身份是宁夏中学校长马汝邻从重庆聘请来的教师,担任该校的庶务主任兼教高中一年级历史、地理课。
-
-
戴曼纯;
马赟鹤
-
-
摘要:
《语言问题与语言规划》由John Benjamins Publishing Company出版,2020年共出版2期,即第44卷第1期和第2期,发表学术论文9篇。第44卷第1期主要关注多语教育政策、学术语言、语言政策竞争、语言正字法、世界语的应用与传承5个方面。研究内容涉及尼日利亚多语教育政策中的语言冲突,英语在葡萄牙学术语言中的优势地位及葡萄牙语作为学术语言的权利问题,以巴斯克语和西班牙语为例建构和推导语言政策竞争模型,康沃尔语书写标准多元化所带来的语言书写形式地位不公问题,以及法国世界语的代际传承和网络应用。
-
-
吴蕊寒
-
-
摘要:
清末民初整体性的民族危机催生了对汉语言文字革新的讨论.在是否应该以万国新语取代汉语的辩论中,《新世纪》派与章太炎针锋相对.双方的论战是"统一"与"齐物"两种哲学观点的对立:在历史观上,《新世纪》派认为语言以进化为要,面向未来,章太炎认为语言是历史进程的印迹,延续过去;在主体意识上,《新世纪》派将语言的主体设想为均质抽象的人,章太炎则坚持将之视作具体的、民族性的人;在对世界秩序的构想上,《新世纪》派在启蒙价值的影响下建构出了统一而普遍的无政府主义理想,要求施行与之配套的万国新语,章太炎则基于自身的齐物哲学,强调民族和历史的特殊性,坚持民族语言的价值.这场辩论提醒我们关注语言的外部性,语言的变革体现并塑造着社会和观念的变革.
-
-
时世平
-
-
摘要:
语言在神话中的巴别塔之喻,让人们认识到不同种族之间操着不同的语言,消除因语言而产生的隔阂,建立人类共通语言,成为人们对于语言乌托邦的浪漫想象。《新世纪》派极力推崇万国新语,万国新语是波兰医生柴门霍夫创制的。20世纪初,世界语传人中国,初始时音译为“爱斯不难读”,又称万国新语。
-
-
宋喻;
彭传华
-
-
摘要:
若谓语言哲学乃是"对语言进行哲学研究"之义,则"钱玄同的语言哲学"的说法可以成立.钱玄同五四时期的语言哲学是在实然的抗拒力与应然的推动力的相互作用中形成的,体现了批判与反思、展望与重建的哲学精神.其思想内涵主要体现在三个方面:第一,关于汉字的特点,钱玄同反对中国文字是"象形文字"或"衍形文字"的说法;关于汉字的本质,他坚持文字同语言都是表示思想事物的符号的主张;关于汉字的发展趋势,他认为中国文字发展的总趋势是由形而意、由意而音、由繁到简.第二,钱玄同从语言哲学的角度分析了汉字革命的必要性、可能性和可操作性三大问题,还从民族语言与民族精神的关系层面驳斥了汉字革命会扑灭中国文化的论调.第三,出于进化史观、功利主义、理想主义等内在动因,对于人类普遍语言这一语言哲学重要问题,钱玄同最终选择世界语作为其语言哲学的乌托邦理想.质言之,钱玄同五四时期的语言哲学是一种以进化论为主导,以激进主义、功利主义、科学主义、世界主义等因素错综杂糅在一起的语言哲学.
-
-
吴念圣
-
-
摘要:
五、在上海与爱氏有交往的人(下)季悟虚照片之注说此人为"该结社干部",该结社即为上海世界语学会。尽管笔者竭力查寻,依然未能在他处见到这个名字。另一份日方档案在分析中国无政府主义者时,把"苏爱南、景枚玖、李悟虚、黎世良等"看作一派[2211]。这里又出现了一个"李悟虚"。查此人亦无果。不过根据笔者的经验,将这个"李悟虚"与"季悟虚"看作一人无妨,因为日本人在写汉字时,经常是"李""季"不分的。
-
-
-
-
郑伯承
- 《社会秩序与价值建构2008·学术前沿论坛》
| 2008年
-
摘要:
术语(termino,term,terme)指各学科的专门用语,用来正确标记生产技术、科学、艺术、社会生活等各个专门领域中的事物、现象、特性、关系和过程.这里所说的学科,包括人类知识的各个方面,包括自然科学、应用科学、社会科学、人文学科、哲学等等.文章分析了术语的构成,阐述了中国的术语工作,指出为了促进科学文化的发展,术语标准化是十分必要的。进而叙述了世界语界对术语的研究。
-
-
-
王桂娣
- 《2004中文信息处理技术研讨会》
| 2004年
-
摘要:
目前"世界语"使用人数极少,即使有许多内在的优越性,也困难于推广,发展受到很大的限制.为了适应信息爆炸的时代,人类必须认真研究未来世界统一型文字系统的较优文字.本文根据文字信息容量、信息容纳率、信息转换率和复习总次数给出了未来世界文字系统的一种设想.
-
-
-
-
- 张凤翼
- 公开公告日期:2003-01-08
-
摘要:
世界符号语输入法,一种电脑符号输入法及其键盘。其特征在于把大量杂乱的符号分为两个部分;大写符号和小写符号。①大写符号方面,把构成大写符号的26个笔画分布在通用键盘的26个字母键上。大写符号输入按照公式(笔画代码+笔画代码=大写符号代码)进行编码输入。②小写符号方面,按压(Shift+小写符号代码)即可完成输入。本方案简单,易用,彻底完成符号的信息化。
-
-
- 刘树根
- 公开公告日期:1998-04-15
-
摘要:
世界文百语转换装置和方法属于计算机语言文字信息处理领域。它包括:A)意群输入装置;B)世界文生成编辑装置;C)文稿顾问系统;D)浏览阅读器等组成部分。它以属于人类思维活动单元的意群、在各种语言文字里相应的意群文字串、解决了各种语言词汇的语义表达一致性问题的意群代码为元素动作。不管人们使用哪种语言文字在本发明提供的装置上书写,都生成以意群代码为元素的世界文。这世界文不仅含有语法、语义信息、节省存贮空间,便于进行高新的人工智能处理;还能响应人们所需转换成各种不同的语言文字显示输出。从而推倒人类的语言障碍,用世界文建立站点、发布信息、文件贮存、传输通讯等,可供全人类阅读、利用。
-
-
-
- 钟清志
- 公开公告日期:2001-12-05
-
摘要:
本发明涉及一种效码世界语及编码法则,它的字母是由0、1、2、3、4、5、6、7、8、9共十个阿拉伯数字组成,这十个阿拉伯数字的中文读音为相应字母的发音,由上述一个或多个字母的组合构成一个语句,每一语句表示一句话、或一个完整的意思。本发明按生活场景或谈话主题分类,按照一定的编码法则,是一种方便且实用性极强,使人们不学外语就能够和全人类所有语言沟通的世界语。
-
-
-
-
-