方言词典
方言词典的相关文献在1979年到2021年内共计188篇,主要集中在汉语、语言学、社会科学丛书、文集、连续性出版物
等领域,其中期刊论文187篇、会议论文1篇、专利文献1252篇;相关期刊89种,包括社会科学辑刊、云南师范大学学报(哲学社会科学版)、山东师范大学学报(人文社会科学版)等;
相关会议1种,包括第五届国际吴方言学术研讨会等;方言词典的相关文献由139位作者贡献,包括刘瑞明、张振兴、闵家骥等。
方言词典
-研究学者
- 刘瑞明
- 张振兴
- 闵家骥
- 元丁
- 张国光
- 朱建颂
- 马镇兴
- 丁慧
- 何基刚
- 刘永发
- 史宝金
- 周长楫
- 夏娟
- 张华文
- 张惠英
- 徐复岭
- 徐祖友
- 李荣
- 林玉山
- 洪笃仁
- 牟玲生
- 王文虎
- 王超
- 甘于恩
- 董绍克
- 蒋冀骋
- 詹伯慧
- 许宝华
- 达·巴特尔
- 邵则遂
- 郭定泰
- 陈晟
- 陈炳迢
- Г.П.斯莫利茨卡娅
- 丁伯良
- 乐空
- 何茂活
- 佟晓彤
- 倪培森
- 农学冠
- 冯轸
- 冷玉龙
- 刘叶秋
- 刘村汉
- 刘育林
- 刘蕴璇
- 刘金
- 刘青松
- 双人
- 叶瑞安
-
-
陈晟
-
-
摘要:
以《厦门方言词典》为例,考察了整体性原则在方言词典释义中的作用和影响:处于同一个语义场的词要使用统一的释义模式,要进一步加强类义结构语义场中词的注释的整体性;释义中词的组合形式体现出词条与其他语言单位之间的整体性;词性的标注是方言词典全方位释义的难点,在只能对部分词条进行词性标注的情况下,要统一标注规范,不影响整体性;文化词的释义要有统一的"度",注意语言风格和释义内容的整体性.
-
-
陈稚瑶
-
-
摘要:
地方方言的词汇系统中,存在大量来自普通话的词语,它们在形、义上与普通话相同,仅在读音上有所区别——这类词即“对音词”。方言词典如果只收录地方特色词汇而不收对音词,可能影响词汇的系统性;而如果收录大量与普通话释义一致的对音词,又可能造成内容的冗余。本文以《闽南方言大词典》为例,探讨方言词典是否应该收录对音词、如何处理对音词以及辞书数字化背景下方言词典对音词收录的新的考虑等诸多问题。
-
-
陈晟
-
-
摘要:
方言作为自然语言的活化石,反映了特定语言发展的轨迹,特定方言还成为维系广大华人华侨的情感纽带。方言词典在释义上"以通语释方言",在遵循一般语文词典释义原则的基础上,对特定的地方特有词还需适当强化释义的百科性和理据性,这是方言词典葆有地方特色、展示地域魅力、体现历史文化蕴涵的重要依托。
-
-
徐复岭
-
-
摘要:
元明清山东地区(省)的汉语方言资源充裕,词汇丰富多彩,编纂一部反映该时期山东方言的断代历史语言词典是十分必要的。该词典将以收录元明清时期山东地区特有的方言词语为重点,兼收山东方言与其他方言或通语共有的词语。怎么确认山东方言词语的“身份”,是本词典编写中的一大难点。很多词语需要进行纵向和横向的考察方可确认其是否为山东方言词,对于现代山东方言已不再使用的特殊词语,则要采取“比对——排除法”加以验证。该词典的编纂也是山东省传统文化与地方文化发掘整理、传承创新工作的重要方面,具有重要的学术价值和应用价值。
-
-
徐复岭
-
-
摘要:
元明清山东地区(省)的汉语方言资源充裕,词汇丰富多彩,编纂一部反映该时期山东方言的断代历史语言词典是十分必要的.该词典将以收录元明清时期山东地区特有的方言词语为重点,兼收山东方言与其他方言或通语共有的词语.怎么确认山东方言词语的"身份",是本词典编写中的一大难点.很多词语需要进行纵向和横向的考察方可确认其是否为山东方言词,对于现代山东方言已不再使用的特殊词语,则要采取"比对——排除法"加以验证.该词典的编纂也是山东省传统文化与地方文化发掘整理、传承创新工作的重要方面,具有重要的学术价值和应用价值.
-
-
-
-
-
摘要:
ISBN:978-7-100-12332-7周汝昌、晁继周主编定价:99元出版日期:2019年4月收词宏富、释义精准的最新版《红楼梦》百科辞典。1.收词宏富,典章、职官、建筑、器物、服饰、医药等词语之外,《红楼梦》文本和《红楼梦》时代所特有的词语,均收入辞典,为阅读、研究《红楼梦》和研究语言提供方便。2.释义精准到位,既注出词语本义、引申义,又照顾语境义,一些条目纠正了前人的误释。
-
-
杨雅萌;
邵则遂
-
-
摘要:
明清时期大量外籍人士来华传播西方文化,他们编撰的各类辞书对东西方的文化交流活动产生了重要的影响.1925年,上海教会出版社出版过一本由玛丽·唐纳德·格罗夫纳编写的《汉口方言(口语)英汉对照袖珍词典》,这是一部旨在帮助外籍人士学习和使用汉口方言的工具书.本文将从词典的内容特点、不足以及作用影响等方面进行论述.
-
-
罗江文
-
-
摘要:
收词标准的界定是云南汉语方言词典编纂的关键,需要根据方言词的不同来源,结合云南历史文化、社会生活,立足于云南语言生活实际,做出具体的界定.云南方言词汇来源复杂,有古代汉语词汇的继承,内地其他方言词汇的传入,不同于普通话和其他方言的特有词,少数民族语言借词以及国外其他语言借词.
-