文化场
文化场的相关文献在1985年到2022年内共计243篇,主要集中在教育、中国文学、世界各国文化与文化事业
等领域,其中期刊论文242篇、会议论文1篇、专利文献44761篇;相关期刊212种,包括社会科学、学习与探索、淮海工学院学报(人文社会科学版)等;
相关会议1种,包括中国文艺理论学会第十三届年会暨“百年中国文艺理论的回顾与反思”学术研讨会等;文化场的相关文献由252位作者贡献,包括秦清芝、沈茂德、David等。
文化场—发文量
专利文献>
论文:44761篇
占比:99.46%
总计:45004篇
文化场
-研究学者
- 秦清芝
- 沈茂德
- David
- 傅元峰
- 冒键
- 周晓波
- 姜陈
- 孙文祥
- 徐莉
- 李德昌
- 李春霞
- 李茂林
- 李辉
- 柯云路
- 王博
- 王永强
- 王育琨
- 王谧
- 祝福恩
- 罗小平
- 翁雯霞
- 芮小河
- 范启明
- 莫万刚
- 车洪波
- 陈良
- 陶水平
- Tool
- Toole
- 一凡
- 乐黛云
- 于伯阁
- 于佐臣
- 于林平
- 京京
- 仲岚岚
- 任平
- 任雪丽
- 余焕新
- 余艳
- 侯雨欣
- 全运杰
- 刘丽萍
- 刘巧
- 刘德佩
- 刘永刚
- 刘洋
- 刘玉贤
- 刘艳萍
- 刘靓
-
-
刘靓;
朱永富
-
-
摘要:
贵州本土作家何士光的农村题材作品丰富多彩,塑造了一个充满文化间性的地域形象,一系列短篇小说的写作背景都是贵州遵义凤冈梨花屯,有着强盛的艺术生命力和文化互文性。可以结合当地的地理环境和地域文化,分析作品中蕴藏的地方性知识,从而把握贵州民众与生俱来的气质,挖掘梨花屯这一文化原乡之生成过程。
-
-
仲岚岚
-
-
摘要:
体验性学习场是指服务于儿童发展、儿童参与建构的有利于开展儿童体验性学习的各种背景或系统的总和。南京财经大学附属小学基于20多年的体验教育研究基础,通过课堂、校园、社会等体验性学习场的打造,建构了融物态场、虚拟场、关系场、文化场于一体的体验性学习场,促进了儿童全面发展、终身发展。
-
-
彭伟琼
-
-
摘要:
一个有凝聚力的国家,必有深厚的文化底蕴;一个有竞争力的企业,必有优秀的企业文化;一个有学习力的班级,必有正能量的班级文化场.正能量的班级文化场会对学生产生巨大的教育力量和潜移默化的影响,笔者近年对营造班级正能量文化场进行了一些实践探索,希望能更好地开展教育实践工作.
-
-
洪永秀
-
-
摘要:
在英语课堂中讲好中国故事,意味着将中华优秀文化融入英语教学中,这能让学生接受中华优秀文化的熏陶、涵养中华文化底蕴、树立文化自信,同时能培养学生用英语得体表达中华优秀文化的能力.为讲好中国故事,一要做好中国故事的资源整合,二要创设阅读场和文化场.
-
-
高建君
-
-
摘要:
学校是一种文化场,每所学校的文化场都对教师发展产生很大的影响。南京市科利华中学构建校本化教师发展文化场,精心谋划文化场的“形”“制”“魂”,形成有向心力的、动态的、有机的系统,教师通过人人参与开课的观课场、人人参与对话的研修场、人人自我研判的反思场所构成的文化场的浸润和熏陶,获得发展的动力和活力。
-
-
-
阮馨仪
-
-
摘要:
歌仔戏是台湾地区至今仍在民众日常生活中保持相当活态性的传统艺术表演形式,持续的戏曲观演活动催生台湾地区重要的在地文化与民间记忆。依照演出场所、表演气质的区别,大致可将歌仔戏现场表演划分为"现代剧场精致歌仔戏"与"庙口野台民戏"。"场所"建构"场景",不仅表现为艺术呈现形式上的差异,也养成不同的观演习惯与观演文化。围绕"表演"所建构的"情境"催生出意义共享的符号与行为模式,构成场域,场域内的个体则识别情境并遵循特定范式行动。此种意义上,作为表演的台湾歌仔戏同时也是一种交流方式,观演互动即是实现交流的手段,而具备其自身逻辑的"文化场"也在这一过程中生成。如此,"观"与"演"不再局限于"舞台"与"观众席"这一具体空间,而得以突破物理边界,延伸至日常生活之中,建构社会关系,并由此促成戏曲的当代传承与发展。
-
-
-
秦清芝;
任雪丽
-
-
摘要:
个别大学生在不同的场合呈现反差极为强烈的道德形象,主要是源于自身存在着两种分离和对立的人格,即体现主流价值观的"应我"的人格和体现自我价值观的"真我"的人格.要提高思想政治教育效果,必须让"真我"的自我价值观和"应我"的主流价值观取得一致,以弥合人格分离,实现人格契合.要达到这一目标,不仅要将文化和思想政治教育结合,还要创立时时处处体现主流价值观的文化环境,即文化场,实现以"场"育人.
-
-
李慧芳;
林夏
-
-
摘要:
文化场的自我建构与翻译密切相关.翻译源于文化场借鉴他者提升自我文化量的内在需要.翻译不应完全同化他者的异质性,也不能太过存异而产生超出读者和目的语文化的接受限度、难以被自我所理解的陌生感.译者应该以读者期待的接受方式呈现他者、消融异质性,方能实现取"他者"之长补"自我"之不足并最终实现化"异"为"己"的翻译目标.通过对比施莱尔马赫、鲁迅和韦努蒂的存异翻译思想,发现因各自所处文化场的文化量不同,与翻译源出场的渊源也不同,而有着迥异的翻译效果和理论境遇.
-
-
陶水平
- 《中国文艺理论学会第十三届年会暨“百年中国文艺理论的回顾与反思”学术研讨会》
| 2016年
-
摘要:
布尔迪厄文化场理论认为,文化生产是资本、习性和场域的交互作用.作为区隔、关系和竞争的社会空间,场域具有能动性、再生产性与动态变迁性.任何特定文化场的生产和再生产,都遵循自主性优先的原则,但这种自主性并非内在本质的,而是历史建构的.特定文化场内的文化实践除了遵循场域自主性之外,又受到更大的权力场域的深刻影响,因而是自律性与他律性的统一.在场域活动中,符号表征发挥着独特的作用,符号表征使得其他各种资本得以合法化和神圣化,因而成为一种符号权力或象征资本.场域行动者之间争夺文化资本的竞争,是推动文化生产和创新发展的动力.布尔迪厄的知识社会学和美学社会学把一部文学史、艺术史和美学史描绘为区隔和竞争的历史,既揭示了文化再生产的奥秘,又消解了传统美学和艺术理论的诗情画意和审美精神.