差比句
差比句的相关文献在2002年到2022年内共计91篇,主要集中在汉语、中国少数民族语言、语言学
等领域,其中期刊论文88篇、会议论文3篇、专利文献22274篇;相关期刊70种,包括青春岁月、中央民族大学学报:哲学社会科学版、文教资料等;
相关会议3种,包括第五届汉语方言语法国际学术研讨会、21世纪第八届现代汉语语法国际研讨会、2007年全国博士生学术论坛——中国语言文学等;差比句的相关文献由91位作者贡献,包括李春风、王一君、姚远等。
差比句—发文量
专利文献>
论文:22274篇
占比:99.59%
总计:22365篇
差比句
-研究学者
- 李春风
- 王一君
- 姚远
- 杨艳
- 赵金铭
- 邵明园
- 郭晓莉
- 陈鑫鑫
- 陳丹丹
- 何章银
- 何雨芯
- 余燕
- 余燕1
- 余金枝
- 傅京起1
- 刘婕
- 刘鸿勇
- 孙聪
- 岩温罕
- 崔维真
- 常晓莉
- 庞倩
- 康忠德
- 廖军凯
- 张云峰
- 张明辉
- 张洁
- 张淑敏
- 张瀚文
- 张甜甜
- 张睿思
- 张睿思1
- 张磊
- 张蕾
- 张静
- 戚晓杰
- 房艳平
- 曹秀玲
- 朱艳华
- 李云兵12
- 李伟
- 李勇娜
- 李富华
- 李晓
- 李晓云
- 李欣芳
- 李焱
- 李美谕1
- 李胜勋
- 李阿亮
-
-
张瀚文
-
-
摘要:
文章按照时间的先后,分别对三部北京话代表电视剧《甄三》《烟壶》(又名《御前双雄》)《人虫——小人物的故事》中的“比”字句进行研究“。比”字句同程度副词的关系较为密切,这主要体现在“差比句”上,就此以北京话中的“比”字句展开探究。
-
-
李阿亮
-
-
摘要:
哈尼语差比句是受语义句法意义下的一种独立句型,其典型的差比格式为"比较主体+比较基准+比较标记1+比较结果+比较标记2".哈尼语差比句存在两种不同的否定句式,并都直接否定两种比较句式的结论项而成.哈尼语比较标记xu??ta?33同多数哈尼语方言具有同源关系,均由方位处所义语法化而来,其源于表"上去"的动作,但也没有借用汉语比较标记"比"来表示差比义.因此,哈尼语差比句句法结构具有一定的稳固性,更符合SOV型语言的类型学.
-
-
石玥
-
-
摘要:
比较,是全世界人类共有的认知活动.《马氏文通》将"比较"这一概念划分为"平比""差比""极比"这3个范畴,这样的概念反映到不同的语言中会产生各不相同的外在形式.观察汉语和日语的差比句可以看出,组成汉日语差比句的成分均为"比较主体、比较标记、比较基准与比较结果",然而两种语言差比句的语序却并不相同.另外,在表达差比的句式中,无论是汉语还是日语,除了基本语序之外都存在另一种语序,这种第二语序和基本语序之间的差别,可以从比较主体的主题化和比较基准的焦点化两个方面入手加以分析.另外,汉日语差比句的基本语序的否定形式也可以根据语义和语法分析的方法相互对应.但该文以形容词做比较结果的差比句为中心,对汉日语差比句的比较主体、比较基准和否定形式的对应进行了粗浅的分析,但除了形容词差比句外,汉日语中都不乏以动词或名词充当比较结果的句式.希望能在后续的研究中继续深入探索.
-
-
张静
-
-
摘要:
寿阳方言中差比句的肯定形式,共有五种.差比句的否定形式较多,且与普通话的差别不大,其中"比较主体+不比+比较基准+比较结果"这一形式通过"不比"这一比较标记与反问语气配合共同表达"超过"义,呈现出寿阳方言差比句的独特之处.
-
-
张明辉;
孙聪
-
-
摘要:
文章描写分析胶辽官话的“赶”“起”“伴”“倒”等作为标记的差比句,指出“起”字句、“比”字句和无标记比较句是胶辽官话普遍存在的差比句式,而“倒”字句是辽宁胶辽官话独有的形式,“赶”字句和“伴”字句是山东胶辽官话独有的差比句式.
-
-
-
陈鑫鑫
-
-
摘要:
莱芜方言常用“跟”作差比标记,形成“跟”字差比句,基本结构形式为“比较主体+跟+比较基准+比较结果”,其用法具有一定的特殊性.文章以“跟”字差比句为研究对象,探讨这一句式的句法结构和基本用法,在此基础上分析差比标记“跟”的形成理据.
-
-
-
陈秀;
何章银
-
-
摘要:
仙桃地处江汉平原,其方言属西南官话.仙桃方言中的比较句与普通话相比,有自己的特色,不仅在用词上和普通话差异较大,语序上也灵活多样.仙桃方言常见的比较句有差比句和等比句.
-
-
-
曹秀玲;
邓凤民
- 《21世纪第八届现代汉语语法国际研讨会》
| 2015年
-
摘要:
汉藏语系是世界各大语系中使用人口仅次于印欧语系的第二大语系,内部包括"一语三族",即藏缅语族、壮侗语族、苗瑶语族和汉语.与印欧语系语言相比,汉藏语系语言研究无论是在广度和还是在深度上都远远不够.本文以汉藏语差比句为视点,通过文献参阅、问卷调查和田野调查等方法获取大量语料,在真实可靠的语言事实基础之上对汉藏语系汉语与非汉语差比句进行对比,管窥语言接触过程中汉藏语系差比句发生的类型变异现象,探讨变异的形成机制,以期对汉藏语系语言接触研究提供一个鲜活的案例,展示语言接触的"正在进行时".同时,将汉藏语系的众多语言作为一个整体进行研究,揭示单一语言研究所看不到的特殊现象和共性规律.
-
-
张淑敏
- 《第五届汉语方言语法国际学术研讨会》
| 2010年
-
摘要:
本文主要是研究华语"差比句"的句法表现:包含"比字句"(如:"张三比李四高(三公分)")以及"不带比字的比较句"(如:"张三高(李四)三公分")两大类,运用历时的观点以及"构式语法"的理论模式,来阐释这些比较结构所产生之比较意涵;此外,也将探讨闽南语"差比句"的句法表现,对两种方言差比句的句法特征从事比较分析。
-
-
- 《2007年全国博士生学术论坛——中国语言文学》
| 2007年
-
摘要:
本文通过对日文小说《雪国》及其七个中文译本中出现的一种差比句的不同译法进行比较,论证了比较句中差比句的使用深受人们主观认识的影响.试图运用现代语言学理论从认知语言学和语言类型学的角度解释两国差比句的使用差异所映射的深层原因,论证在句式语义和翻译理论的研究过程中,都应该注重借鉴现代语言学理论的成果,以及了解作品的相关历史文化背景和作家所处国家的文学传统.