好色
好色的相关文献在1982年到2021年内共计444篇,主要集中在中国文学、社会学、预防医学、卫生学
等领域,其中期刊论文424篇、专利文献20篇;相关期刊285种,包括消费、剑南文学(经典阅读)、婚育与健康等;
好色的相关文献由426位作者贡献,包括刘植荣、本田圭介、于康等。
好色
-研究学者
- 刘植荣
- 本田圭介
- 于康
- 余远环
- 佚名
- 保拉·简·阿莱西
- 克里斯多佛·J·怀特
- 勾艳军
- 卢群英
- 叶轻驰
- 吕斌
- 喻大华
- 姚泽芊
- 庄永源
- 张建生
- 张立功
- 徐建融
- 徐泓
- 戴维·洛维特
- 抚摸三下
- 曹红蓓
- 李国文
- 李振松
- 李旭
- 杨闻宇
- 柏立军
- 浩清
- 涛涛
- 熊达
- 王向远
- 王春瑜
- 石月
- 罗伟
- 罗杰·A·休姆
- 胡超
- 范志红
- 蒋丰
- 蜗小牛
- 金凤
- 陈达靓
- 风同学(图)
- 马德
- A1ice
- Alejandra
- Amanda
- ECHO
- Iris
- Rowena
- hyacinth
- 一名
-
-
陈洪绶;
朱新建;
丁雄泉;
何家英;
关月
-
-
摘要:
陈洪绶喜欢酒,更喜欢女人。大多数人,如果贪杯好色,很容易就猥琐了,但有少数人,即使贪杯好色,却仍旧风骨秀耸。陈洪绶,字章侯,号老莲,浙江诸暨人。他是中国17世纪最伟大的人物画家,被誉为“力量气局,超拔磊落,在仇英、唐寅之上,盖明三百年无此笔墨”。喜好女色,这是古代许多放浪文人的通病,据说陈洪绶是“生平好妇人,非妇女在从不饮;夕寝,非妇人不得寐”。
-
-
-
-
林采宜
-
-
摘要:
闺蜜说:你整天说"好色",可我在你的笔下真还没有见过让你牵怀挂肚的男色,哪天酒酣耳热,写一笔给我看看。记忆中最早让我仰慕的男人是高仓健饰演的杜丘,好冷、好酷、好沉默。那时候,还不怎么懂事,总觉得男人应该是条硬汉,必须有魁梧的身姿特别是结实的肩膀——可以让女人怎么依靠都不会崩塌的那种结实。因此,高仓健和真由美骑在马上逃命的镜头在我心里挑起对异性最初的憧憬。
-
-
杜萌
-
-
摘要:
《登徒子好色赋》 中,登徒子是一个娶丑妻、 育五子的好色之徒;宋玉是一个对美若天仙的女孩三年的偷窥不为所动的美男子;章华大夫是一个"发乎情而止乎礼"的"好男人".但是这些都只不过是宋玉为了不让楚王怀疑自己,也不让登徒子想搞垮他的计谋得逞所做的反攻,语言玄幻而无举证能力.宋玉将登徒子写为一个好色之徒的论据只够让楚王相信他而不足以说明他表述的都是真的.
-
-
温航亮
-
-
摘要:
由于对"好色"的价值评判不同, 历代注疏对《论语·子罕》"吾未见"章的疏解可分为取贬义、取褒义两种主张, 但二者都将"色"直接误解为"女色", 因而表现出经典诠释中的性别歧视, 这在朱熹以后的儒者中表现得更为突出.只要回到"色"字的本义及第一层引申义就可发现, "吾未见"章其实是孔子在言辞上采取的通俗化策略, 就是要借助普通人对脱离"德"的纯粹外在的"色"的喜好来讲明"好德"的义涵和特征.%Because of the different value judgments of the concept"loving of appearance", there are two opinions in the annotations about the"I never saq"section in Analects: Zi Han in the past dynasties: identified as derogatory sense or commendatory sense. But they all misunderstood the concept of"se"as prurience, so there's gender discrimination in the classical interpretation, especially in the Confucian scholar after Zhu Xi. If understanding "se"as its original meaning and its first layer of extended meaning, we will find that it's a popular tactics in the words adopted by Confucius who tried this in order to explain the meaning and features of the concept of"loving of virtue"with the help of popular hankering for the appearance divorced from virtue.
-
-
温航亮1
-
-
摘要:
由于对“好色”的价值评判不同,历代注疏对《论语·子罕》“吾未见”章的疏解可分为取贬义、取褒义两种主张,但二者都将“色”直接误解为“女色”,因而表现出经典诠释中的性别歧视,这在朱熹以后的儒者中表现得更为突出。只要回到“色”字的本义及第一层引申义就可发现,“吾未见”章其实是孔子在言辞上采取的通俗化策略,就是要借助普通人对脱离“德”的纯粹外在的“色”的喜好来讲明“好德”的义涵和特征。
-
-
-