外贸合同
外贸合同的相关文献在1988年到2021年内共计87篇,主要集中在贸易经济、法律、经济计划与管理
等领域,其中期刊论文84篇、专利文献2287篇;相关期刊68种,包括政治与法律、人民司法、兵团建设等;
外贸合同的相关文献由91位作者贡献,包括何晓清、冉思诗、冯泽建等。
外贸合同
-研究学者
- 何晓清
- 冉思诗
- 冯泽建
- 刘华琪
- 吴星锦
- 彭侠
- 彭青
- 文湘粤
- 李慧
- 沈其亮
- 王洁波
- 石雪
- 秦建栋
- 郭爱萍
- 陈芳
- 陈颢
- 丁建宁
- 上海市第二中级人民法院经济审判一庭
- 于彤
- 于辉
- 于锋
- 任淑云
- 何跃
- 佟继英
- 佳宜
- 冯克江
- 冯毓涛
- 冯秀梅
- 刘军
- 刘杰
- 刘献革
- 厉刚
- 叶渌1
- 吴侬小妹
- 吴玉琴
- 唐楚
- 夏伟
- 夏叶
- 姚宇飞
- 孔庆祥
- 孙亚翔2
- 孙长庆
- 宫桓刚
- 常强
- 常新成
- 张克金
- 张品
- 张振平
- 张文学
- 张晓丹
-
-
-
-
-
刘杰
-
-
摘要:
增值税税率调整将给供应链带来积极影响,实际工作中存在应税行为时间节点、增值税发票开具时间节点与政策实施时间不匹配等客观问题.本文结合工作实践,基于N1-ERP平台提出合同税费管理建议,阐述新版增值税政策发布后内贸类、外贸类合同税费处理流程,可供同行借鉴.
-
-
叶渌1;
孙亚翔2
-
-
摘要:
三十多年前,我国改革开放后的第一起ICC国际仲裁案件发生在1986-1987年期间,涉及此前签署的一起外贸合同:某中东企业与中国南方的一家外贸企业在1985年签署了一份数量巨大、单品价格低廉的轻工产品的供货合同,但由于订单巨大,导致来不及生产加工,使得该中国的外贸企业没有能在合同规定的时间期限内交货而违约。该中东企业随后在ICC提起仲裁向中方的外贸企业索求巨额赔偿.
-
-
陈颢;
王洁波
-
-
摘要:
经济全球化环境下,国际商务活动日益频繁,但是由于从业人员的能力参差不齐,双方国家的文化不同以及语法和语义上的差异等一系列因素都会对外贸合同的翻译产生影响.如何规避这些问题,提高翻译的质量,是所有外贸从业人员必须去面对和解决的问题.本文主要探讨语言结构差异对外贸合同汉译英产生的影响以及导致的问题,并提出解决方案.
-
-
陈颢;
王洁波
-
-
摘要:
经济全球化环境下,国际商务活动日益频繁,但是由于从业人员的能力参差不齐,双方国家的文化不同以及语法和语义上的差异等一系列因素都会对外贸合同的翻译产生影响.如何规避这些问题,提高翻译的质量,是所有外贸从业人员必须去面对和解决的问题.本文主要探讨语言结构差异对外贸合同汉译英产生的影响以及导致的问题,并提出解决方案.
-
-
-
郭爱萍
-
-
摘要:
随着全球经济飞速发展,业界对耐火材料外贸合同英汉翻译的质量要求越来越高.通过多年耐火材料外贸合同英汉翻译实践,探讨实践过程中常出现错误类型,通过举例法、分析法剖析错误原因,指出耐火材料外贸合同英汉翻译译员必须具备扎实的国际贸易专业知识,耐火材料行业知识以及外贸合同翻译技巧,还必须勤查专业词典、专业书,多向专业人士请教.遵从忠实、通顺的原则,以高度的职业责任感避免漏译错译现象发生,提高翻译质量.
-
-
郭爱萍
-
-
摘要:
随着全球经济飞速发展,业界对耐火材料外贸合同英汉翻译的质量要求越来越高。通过多年耐火材料外贸合同英汉翻译实践,探讨实践过程中常出现错误类型,通过举例法、分析法剖析错误原因,指出耐火材料外贸合同英汉翻译译员必须具备扎实的国际贸易专业知识,耐火材料行业知识以及外贸合同翻译技巧,还必须勤查专业词典、专业书,多向专业人士请教。遵从忠实、通顺的原则,以高度的职业责任感避免漏译错译现象发生,提高翻译质量。