复合名词
复合名词的相关文献在1956年到2023年内共计224篇,主要集中在常用外国语、语言学、汉语
等领域,其中期刊论文220篇、会议论文2篇、专利文献597164篇;相关期刊137种,包括语文学刊、解放军外国语学院学报、山东外语教学等;
相关会议2种,包括第九届全国计算语言学学术会议、第三十四届国际汉藏语言暨语言学会议等;复合名词的相关文献由245位作者贡献,包括魏丽琴、克力木江·玉苏普、刘井平等。
复合名词—发文量
专利文献>
论文:597164篇
占比:99.96%
总计:597386篇
复合名词
-研究学者
- 魏丽琴
- 克力木江·玉苏普
- 刘井平
- 刘俊涛
- 刘冰
- 周依蝶
- 尹瑞雪
- 张云峰
- 张福宝
- 徐明淮
- 朱文俊
- 李爱阳
- 梁荣富
- 榕培
- 欧兰花
- 武威
- 王宗宇
- 程芝婉
- 窦学富
- 肖仰华
- 许慧敏
- 谢煜山
- 谢睿
- 连业良
- 郭曙纶
- Terry
- 丁昕
- 丁鹭鹭
- 乌日汗
- 乐金声
- 亢世勇
- 任宏
- 任福康
- 任远
- 何兖
- 何勇
- 何宏冕
- 何梦璐
- 何梦璐1
- 佘建荣
- 余小强
- 倪晨露
- 傅轶飞
- 关胜渝
- 冈部伊都子
- 冯文池
- 冯秀兰
- 刘宗保
- 刘宝珍
- 刘明纲
-
-
乌日汗
-
-
摘要:
蒙古语和英语虽属不同语系,但两者都包含复合名词,并且具有一定的相似之处。本文从表层和深层两个角度分析蒙古语和英语中的复合名词,总结出两种语言中复合名词的异同点。蒙英两种语言表层结构对比分析了复合名词的结构类型、复数形式、书写形式和发音特征等,据此得出其不同之处;深层结构对比阐述了两种语言复合名词的语义生成方式,归纳了其语义结构特征。
-
-
崔培语
-
-
摘要:
关于"服装"的英文表达,有多种且很难把握,因此在中文期刊论文的英文摘要和英文关键词中经常出现错用的情况。鉴于此,笔者对其进行考辨,以期帮助相关作者准确地表达这一类词。关于服装的英文表达有clothes、clothing、appar-el、dress、attire、costume、garment。clothes是复合名词,包括外套、裤子、帽子等穿在身上所有的衣物总称,一般用于口语。
-
-
-
-
摘要:
连接号的形式有短横线“-”、一字线“一”和浪纹线“-”三种。标示下列各种情况,均用短横线:a)化合物的名称或表格、插图的编号。b)连接号码,包括门牌号码、电话号码,以及用阿拉伯数字表示年月日等。c)在复合名词中起连接作用。d)某些产品的名称和型号。e)汉语拼音、外来语内部的分合。
-
-
-
-
周依蝶
-
-
摘要:
思维和语言相互影响.中西思维有极大的差异,这造成了汉英语言的不同.该文以复合名词为切入角度探究中西思维差异对构词的影响,发现整体性-分析性、主体性-客体性、意象性-实体性的思维在复合名词构词时起到了较大的作用,引起了英汉两种语言构词视角的不同.同时,结合认知语言学转喻理论以及识解理论,试图对构词思维做出探讨.
-
-
-
何梦璐;
周树军
-
-
摘要:
该文在构式语法视角下主要探讨了"OVN"动宾倒置复合名词的形式功能配置、构式义及其特征.对动宾倒置的韵律结构和构式内部语义进行了阐述和分析,动宾倒置组合内部语义流动发生反转,为中心名词提供背景框架,突出修饰中心语."OVN"型动宾倒置复合名词构式具有焦点突出、语义依存和内涵压制的构式特征,深层结构语义呈现出一种动态状态,是一种特殊的构式.
-
-
何梦璐1;
周树军1
-
-
摘要:
该文在构式语法视角下主要探讨了“OVN”动宾倒置复合名词的形式功能配置、构式义及其特征。对动宾倒置的韵律结构和构式内部语义进行了阐述和分析,动宾倒置组合内部语义流动发生反转,为中心名词提供背景框架,突出修饰中心语。“OVN”型动宾倒置复合名词构式具有焦点突出、语义依存和内涵压制的构式特征,深层结构语义呈现出一种动态状态,是一种特殊的构式。
-
-
周依蝶
-
-
摘要:
思维和语言相互影响。中西思维有极大的差异,这造成了汉英语言的不同。该文以复合名词为切入角度探究中西思维差异对构词的影响,发现整体性-分析性、主体性-客体性、意象性-实体性的思维在复合名词构词时起到了较大的作用,引起了英汉两种语言构词视角的不同。同时,结合认知语言学转喻理论以及识解理论,试图对构词思维做出探讨。
-
-
-
邱立坤
- 《第九届全国计算语言学学术会议》
| 2007年
-
摘要:
文章以2+1式三音节复合名词及其核心后字为主要分析对象。首先提取充当核心字的单音节名词或名词缀,之后对单音节名词的释义模式进行分析。文章认为,定中式复合名词所表达的概念是核心字的下位概念,即两者之间是下位类与上位类的关系;充当核心字的单音节名词(缀)的释义模式决定了定中式复合名词可以实现的语义结构关系类型。由此,文章通过对单音节名词(缀)释义模式的描写,来解释以之为核心后字构成的大量三音节复合名词的语义结构。这一处理方式通过对少量单音节名词及其释义模式的描写来识别大量的三音节复合名词,并可给予相应的解释,从而可收举一反三、以简驭繁之效。