您现在的位置: 首页> 研究主题> 句子成分

句子成分

句子成分的相关文献在1954年到2022年内共计1315篇,主要集中在常用外国语、社会科学丛书、文集、连续性出版物、汉语 等领域,其中期刊论文1306篇、会议论文5篇、专利文献28760篇;相关期刊558种,包括高中生、外语教学、语文研究等; 相关会议5种,包括第四届汉语史研讨会暨第七届中古汉语国际学术研讨会、21世纪第八届现代汉语语法国际研讨会、第五届海外中国语言学者论坛等;句子成分的相关文献由1225位作者贡献,包括张静、朱振家、申小龙等。

句子成分—发文量

期刊论文>

论文:1306 占比:4.34%

会议论文>

论文:5 占比:0.02%

专利文献>

论文:28760 占比:95.64%

总计:30071篇

句子成分—发文趋势图

句子成分

-研究学者

  • 张静
  • 朱振家
  • 申小龙
  • 蔺璜
  • 高更生
  • 寿永明
  • 文炼
  • 王德春
  • 苏培成
  • 郭青萍
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

期刊

关键词

    • 高洁
    • 摘要: 命题趋势,冠词是一种虚词,是名词的一种标志,不能独立担任任何句子成分,只能附着在名词上,帮助说明其词义。冠词的考查,往往集中于a和an的用法区别、定冠词的用法、不用冠词的情况、习惯用语中冠词的用法等几个方面。考查形式以单项选择为主,有时也会在完形填空、完成句子等类型的题目中出现。在学习过程中,不但要掌握不同类型的冠词的用法,还要注意习惯搭配中冠词的使用情况。
    • 黄建飞
    • 摘要: 掌握英语句子的结构和成分是英语阅读、写作的必备基础。高中英语各个语法知识点间都是相互联系的,都建立在句子结构和成分的基础上。如果学生不具备这方面的能力,那么所学的英语知识就缺乏系统性,思维也极其混乱,影响语法、阅读理解及整个英语学习质量。对此,英语教师应结合学科特征和学情,从多方面帮助学生养成理解英语句子结构和成分的能力,为英语学习奠定坚实的基础。
    • 王成岚; 张建
    • 摘要: 在英语学习中,省略结构是一种常见现象。所谓省略,就是句子结构省去某些句子成分或者连词,保持句意不发生改变,其本质就是省略重复的部分或者不必要的部分。对于省略结构的处理,我们要快速识别句子中省略的成分,准确理解句意。下面是英语复合句中的常见省略现象。
    • 摘要: 使用问号应以句子表示疑问语气为依据,而并不根据句子中包含有疑问词。当含有疑问词的语段充当某种句子成分,而句子并不表示疑问语气时,句末不用问号。示例1:他们的行为举止、审美趣味,甚至读什么书,坐什么车,都在媒体掌握之中。示例2:谁也不见,什么也不吃,哪儿也不去。
    • 吴应海
    • 摘要: 一技。排比,修辞方式用一连串内容相关、结构类似的句子成分或句子来表示强调和一层层的深入。排比既可用来描写,也可用来抒情、说理。运用排比手法进行写作,首先要了解常见的排比形式。比如:“我们说,长征是历史纪录上的第一次,长征是宣言书,长征是宣传队,长征是播种机”,这是在一个句子里进行排比。
    • 安利红
    • 摘要: 非通用语种专业由于学生零起点等原因,语法等语言知识类课程一般持续整整两年。充分考虑学生母语的特点,将外语与母语进行对比分析有助于增强句法学习效果并同时提升翻译能力。研究发现,由于俄汉复句种类的巨大差别及客体/主体思维模式的不同,俄语带说明从句的主从复合句与汉语包孕句、普通主谓句、非主谓句有对应转换关系;俄语定语从句与汉语简单句的定语及兼语式句的第二个环节有对应转换关系;俄语程度、度量从句与汉语简单句的补语、状语、定语及兼语式存在对应转换关系;俄语某些时间从句与汉语简单句的时间补语或连动句的一个动词结构存在对应转换关系;俄语的次要句子成分(补语、状语)与汉语主要句子成分(主语、谓语)存在对应转换关系。
    • 王薇
    • 摘要: 介词是中考英语必考的语法项目,也是日常教学的一个重点语法专题。介词又被称为前置词,是一种虚词, 用来表示它后面的名词或代词(或相当于名词的其他词类、短语或从句)与其他句子成分的关系。介词在句中不能单独作句子成分,它通常被放在名词或代词前,构成介词短语后,才能作句子成分。英语中的介词虽然为数不多,但其意义和用法却相当复杂而灵活,可以说介词是英语中最活跃的一类词。
    • 徐默凡
    • 摘要: 叹词是用来表示感叹、呼唤、应答的词语,一般单用,不充当句子成分,而且能独立成句。书面语中常见的叹词有咦、嘿、唉、哼、哎呀等,它们不像典型的语言符号那样用任意的语音来记录语义。
    • 侯春华
    • 摘要: 本文通过对英汉两种强调句的对比,分析了两者在实现强调句的手段上的异同点。本文主要讨论了句子各个成分的强调方法,对比分析了英汉强调句在结构上和句法上的异同,对差异存在的原因做出了解释,并给出了翻译示例。
    • 黄建飞
    • 摘要: 掌握英语句子的结构,是英语阅读和写作的基础,也是英语教学的重要组成部分.高中英语各个语法知识点都是相互联系的,都建立在句子结构和成分的基础上.如果学生不具备分析英语句子结构和成分的能力,所学的英语知识就缺乏系统性,思维会极其混乱,影响语法和阅读理解以及整个英语学习的效率和质量.对此,英语教师应结合学科特征和学生学情,多方面引导学生认识理解英语句子结构和成分分析的重要性,并形成良好的学习能力,为终身学习英语奠定坚实的基础.
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号