首页> 外国专利> Interlingual communication translation method and system

Interlingual communication translation method and system

机译:语际沟通翻译方法及系统

摘要

In a communication system such as a telephone system and an electronic mail system with language translating function, wherein between a terminal (1) of a first language and a terminal (2) of a second language, sentences inputted from the first-language terminal are translated into the second-language and the translated sentences are outputted to the second-language terminal words appearing in sentences inputted from the second-language terminal are memorized so that the memorized words are preferentially selected when determining equivalents in later translation of sentences inputted from a first-language terminal. In a type of communication system in which translation is achieved in bi-directional manner between the terminals, words appearing in sentences inputted from the first-language terminal are also memorized so that the memorized words are preferentially selected when determining equivalents in later translation of sentences inputted from the second-language terminal. As means for memorizing an occurring word, a sentence number assigned to an input sentence containing the word may be stored in a word dictionary as activation degree information of the word or an occurring word file (115, 215) may be disposed for sequentially storing therein the occurring word. These items may be stored in combination with terminal user IDs. Various types of function allocation method are possible such as a type wherein input sentence is analyzed by an input terminal so as to send the analyzed information to a destination terminal, which then generates a translated sentence from the received information and a type wherein a translated sentence obtained by a terminal of an input side is sent to a terminal of a destination side. IMAGE
机译:在具有语言翻译功能的诸如电话系统和电子邮件系统的通信系统中,在第一语言的终端(1)和第二语言的终端(2)之间,从第一语言的终端输入的句子是存储从第二语言终端输入的句子中出现的翻译后的句子并将翻译后的句子输出到第二语言终端中的单词,以便在确定从后续输入的句子的后续翻译中的等效词时优先选择存储的单词第一语言终端。在其中在终端之间以双向方式进行翻译的一种通信系统中,还存储从第一语言终端输入的句子中出现的单词,从而在确定句子的后续翻译中的对等词时优先选择存储的单词。从第二语言终端输入。作为记忆出现的单词的手段,可以将分配给包含该单词的输入句子的句子编号作为单词的激活程度信息存储在单词词典中,或者可以放置出现的单词文件(115、215)以在其中顺序存储。出现的单词。这些项目可以与终端用户ID组合存储。各种类型的功能分配方法是可能的,例如其中输入句子被输入终端分析以将分析的信息发送到目的地终端的类型,该目的地终端然后从接收到的信息生成翻译句子以及其中翻译句子的类型。由输入侧的终端获得的消息被发送到目的地侧的终端。 <图像>

著录项

  • 公开/公告号JP3114181B2

    专利类型

  • 公开/公告日2000-12-04

    原文格式PDF

  • 申请/专利权人 株式会社日立製作所;

    申请/专利号JP19900078529

  • 发明设计人 梶 博行;

    申请日1990-03-27

  • 分类号G06F17/28;G06F17/30;

  • 国家 JP

  • 入库时间 2022-08-22 01:30:47

相似文献

  • 专利
  • 外文文献
  • 中文文献
获取专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号