首页> 外文OA文献 >Sign Language Interpreting on Chinese TV: a Corpus-based Study on Negation
【2h】

Sign Language Interpreting on Chinese TV: a Corpus-based Study on Negation

机译:中国电视中的手语翻译:基于语料库的否定性研究

摘要

电视手语传译的目的是为聋人群体提供平等的、无障碍的电视讯息的传递。与国外的电视手语传译状况相比,中国在这方面的发展尚处于起步阶段,但它的整个发展前景十分广阔,发展的步伐也很迅速。不过,中国的电视手语传译存在一个令人担忧的问题,即传译的质量仍亟待提高。造成这种问题的原因主要有两个:一是对聋人自然手语的认识不足;二是对电视手语传译的专业化培训缺失。 本文的内容是在语料库的基础上进行汉语到中国手语的否定手语传译研究,语料库的材料来自于中国中央电视台一档设有手语传译员的新闻节目。希望通过相关研究为中国手语传译的学术领域研究略尽绵薄之力。 本文共分为五个章节。第一章介绍了电视手语传译的背景知识,包括...
机译:电视手语传译的目的是为聋人群体提供平等的、无障碍的电视讯息的传递。与国外的电视手语传译状况相比,中国在这方面的发展尚处于起步阶段,但它的整个发展前景十分广阔,发展的步伐也很迅速。不过,中国的电视手语传译存在一个令人担忧的问题,即传译的质量仍亟待提高。造成这种问题的原因主要有两个:一是对聋人自然手语的认识不足;二是对电视手语传译的专业化培训缺失。 本文的内容是在语料库的基础上进行汉语到中国手语的否定手语传译研究,语料库的材料来自于中国中央电视台一档设有手语传译员的新闻节目。希望通过相关研究为中国手语传译的学术领域研究略尽绵薄之力。 本文共分为五个章节。第一章介绍了电视手语传译的背景知识,包括...

著录项

  • 作者

    邓微天;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 zh_CN
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号