首页> 外文OA文献 >The Study of Noun Usage Annotation in Active Monolingual Chinese Learners’ Dictionaries
【2h】

The Study of Noun Usage Annotation in Active Monolingual Chinese Learners’ Dictionaries

机译:主动单语汉语学习者词典中的名词用法注释研究

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

本研究以两部有代表性的汉语学习词典的六千五百多个名词的注释语言精加工语料库为基础,以九千多条留学生偏误调查为参照和补充,研究方法上,采用微观解析与宏观实态描写相结合的数据驱动的研究方法,对名词条目用法信息进行系统的梳理,以揭示面向第二语言学习的名词用法注释特点及其结构。 本文以《商务馆学汉语词典》和《现代汉语常用词用法词典》中全部6522个名词为研究对象,建立名词注释语言语料库,制定了标记集,并利用软件进行了标记和统计。在量化统计基础上对两部学习词典名词用法的注释项目进行了定性的分析和解释,以了解二者的基本状况。另外,本文从北京语言大学HSK动态作文语料库中抽取了9428条名词偏误语料,标记...
机译:本研究以两部有代表性的汉语学习词典的六千五百多个名词的注释语言精加工语料库为基础,以九千多条留学生偏误调查为参照和补充,研究方法上,采用微观解析与宏观实态描写相结合的数据驱动的研究方法,对名词条目用法信息进行系统的梳理,以揭示面向第二语言学习的名词用法注释特点及其结构。 本文以《商务馆学汉语词典》和《现代汉语常用词用法词典》中全部6522个名词为研究对象,建立名词注释语言语料库,制定了标记集,并利用软件进行了标记和统计。在量化统计基础上对两部学习词典名词用法的注释项目进行了定性的分析和解释,以了解二者的基本状况。另外,本文从北京语言大学HSK动态作文语料库中抽取了9428条名词偏误语料,标记...

著录项

  • 作者

    王艳;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 zh_CN
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号