首页> 外文OA文献 >Comparison and Research of some Situation Prepositions of Chinese and Thai in Common Use
【2h】

Comparison and Research of some Situation Prepositions of Chinese and Thai in Common Use

机译:常用汉泰几种情景介词的比较研究。

摘要

本论文在前人研究的基础上,以介词中的境事介词也就是处所介词和时间介词为研究对象,对汉语和泰语中常用的境事介词的用法进行对比研究。具体研究时,作者先通过阅读相关材料,确定比较研究的范围,其中汉语中的境事介词是“从、当、在、到、打、由、自”,后面再根据各个字在泰语和汉语中句子中的用法进行分析、对比并得出结论。 第一章:介绍本文的研究对象、研究的目的和意义。 第二章:“从、当、在、到、打、由、自”汉语的用法和泰语相应介词用法的对比分析,揭示泰语和汉语相关介词在句中用法上的不同。 第三章:“从、当、在、到、打、由、自”在句中隐现情况的分别介绍,并对比在泰语中相关现象的出现情况及规律。 第四章:...
机译:本论文在前人研究的基础上,以介词中的境事介词也就是处所介词和时间介词为研究对象,对汉语和泰语中常用的境事介词的用法进行对比研究。具体研究时,作者先通过阅读相关材料,确定比较研究的范围,其中汉语中的境事介词是“从、当、在、到、打、由、自”,后面再根据各个字在泰语和汉语中句子中的用法进行分析、对比并得出结论。 第一章:介绍本文的研究对象、研究的目的和意义。 第二章:“从、当、在、到、打、由、自”汉语的用法和泰语相应介词用法的对比分析,揭示泰语和汉语相关介词在句中用法上的不同。 第三章:“从、当、在、到、打、由、自”在句中隐现情况的分别介绍,并对比在泰语中相关现象的出现情况及规律。 第四章:...

著录项

  • 作者

    Manlika Boriphan;

  • 作者单位
  • 年度 2011
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 zh_CN
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-20 20:14:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号