机译:<命名内容content-type =“genus-speias”> serientia tsutsugamushi 和<命名内容键入=“Genus-specties”> Rickettsia Typhi 的孤立血液通过哺乳动物细胞培养:在老挝人民民主共和国的3,227个样本和结果的描述性系列
机译:通用名称和地名的匿名性,保留了人们的姓名检索:一种语义记忆障碍。
机译:<命名含量含量型=“属型”>史胸科霉菌麦芽菌蛋白型IV分泌系统介导杀死<命名含量含量型=“属型”>假单胞菌的临床分离株 铜绿假单胞菌
机译:改善电子政务服务应以域名开头:对中国电子政务域名的纵向研究
机译:对中国和某些美洲印第安人部落的人名和命名系统的比较研究。
机译:掌握中文回声功能可为学龄前儿童建立双向中文命名并使用英文命名
机译:Jus naturae et gentium fondements romains du droit international(jus naturae et gentium the roman foundation of international law)摘要:L'antiquitéromainean connu alternativementdespériodesd'duriduus naturae et gentium etdespériodesdepolitiquedecontrôleetde domination军事学院。 Lapériodedeforte domination politique et militaire,d'uneduréedepresquedeuxsiècles,aété,génériquement,dénomméepaxRomana。 De cette alternance,de cette tension dialectique,estnéel'idéedel'articulation,sur la voie du droit positif(et non pas seulement naturel),d'unsystèmecompleeet novateur de normes juridiques«internationales»(avant la lettre )。 pratiquement,le jus gentium trouve son origine la la fois dans le jus praetorium et dans l'importante jurisprudentia des jurisconsultes,pendant la fin de la Respublica Romana et tout au long de la plus grande partie du principatum Romanum。在一个cherché,toutefois,àséparerlejus civile(适用的专属aux citoyens Romains)du jus gentium(comme ensemble de normes valables pour tous les peuples)。 Ce jus gentium se trouvera dans les fondements delacréationdudroit international tout au long dumoyenÂge。罗马古代已经知道了自然和jus gentium时期,但也有政治控制和军事统治时期。持续近两个世纪的最重要的强大的政治军事统治一般被命名为pax Romana。这种辩证的张力和交替产生了(通过积极的法律,而不一定是自然的)创造一个复杂和创新的“国际”司法规则体系的想法。实际上,jus gentium已经发现它起源于jus praetorium和法律顾问的法理学,直到Republica Romana结束并且在principatum Romanum的大部分时期。它试图将jus geivum(仅适用于罗马公民)与jus gentium分开(作为每个人可用的规范系统,无论公民身份如何)。我们将把jus gentium视为中世纪国际法创建的基础。