首页> 外文OA文献 >Läsarvänlighet eller närhet till författaren? Kommunikativ eller semantisk översättning: exemplet spanska till svenska
【2h】

Läsarvänlighet eller närhet till författaren? Kommunikativ eller semantisk översättning: exemplet spanska till svenska

机译:读者友好或接近作者?交际或语义翻译:西班牙语到瑞典语的例子

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Detta arbete utgår från två populärvetenskapliga artiklar, om biobränsle respektive klimatförändringar, som jag har översatt från spanska till svenska. Den teori inom översättningsvetenskapen som används i arbetet är utformad av Peter Newmark, som talar om semantisk och kommunikativ översättning. Båda typerna av översättning bygger på ordagrann översättning av källtexten, men de skiljer sig åt i fråga om vad som är viktigast i övrigt.I en semantisk översättning försöker man, till exempel, återge måltexten så att den har samma kontextuella betydelse som källtexten, och författarens språk och ut-trycksätt ska bevaras så mycket som möjlig. I en kommunikativ översättning är det allra viktigaste att måltexten har samma effekt på måltextsläsaren som källtexten har på källtextsläsaren.Syftet med arbetet är att undersöka om mina egna översättningar av de båda po-pulärvetenskapliga artiklarna är semantiska eller kommunikativa. Hypotesen är att de är semantiska, baserat på att beskrivningen av semantisk översättning bäst överens-stämmer med min egen uppfattning om mitt eget sätt att översätta.Utifrån åtta olika parametrar har det visat sig att hypotesen till största delen inte stämmer. Måltexterna är snarare kommunikativa översättningar med få inslag av se-mantisk översättning.
机译:这项工作基于关于生物燃料和气候变化的两篇热门科学文章,我已将它们从西班牙语翻译为瑞典语。著作中使用的翻译科学理论是由彼得·纽马克(Peter Newmark)设计的,他谈到了语义翻译和交际翻译。两种类型的翻译都是基于源文本的直译,但是在最重要的方面有所不同:例如,在语义翻译中,尝试重现目标文本以使其具有与源文本相同的上下文意义,并且语言和表达方式应尽可能保留。在交际翻译中,最重要的是目标文本对目标文本阅读器的作用与源文本对源文本阅读器的作用相同,其目的是检查我自己对这两篇科普文章的翻译是语义翻译还是交际翻译。假设是语义的,因为语义翻译的描述与我自己的翻译方式的概念最匹配,根据八个不同的参数,发现该假设是错误的。目标文本是相当具有交际性的翻译,几乎没有语义翻译的内容。

著录项

  • 作者

    Bernhardsson Jenny;

  • 作者单位
  • 年度 2009
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 swe
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号