首页> 外文OA文献 >Downtime interventions : programming the next generation airport terminal
【2h】

Downtime interventions : programming the next generation airport terminal

机译:停机干预:为下一代机场航站楼编程

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Airports are in trouble. Passengers have always been frustrated with air travel because of poor scheduling and late aircraft, and threats of terrorism since September 11 th 2001 have given travelers even less of a reason to book a flight. With very few options for activity and limited personal space, waiting for a flight in an airport terminal can be a dull if not annoying experience. Downtime is built into the schedule of flying in the form of check-in procedures, increased security, and boarding protocols. Travelers are encountering more downtime at the airport than ever before, and the spaces they occupy while waiting for a flight are often designed without regard for their emotional and functional needs. Unless they have access to exclusive lounges, passengers must wait in their designated gate areas in vast fields of undifferentiated seating. A lack of programmatic specificity plagues the airport while passengers grow increasingly frustrated with their travel experience. But things are changing so we can travel the way we want. Security measures are being adopted to reassure passengers that air travel is safe, and better technologies are being tested and implemented to improve the flows of passengers on the ground and in the air. Modern travelers are on the move, restless, technologically enabled, and want to spend their time in quality ways. Because the complete experience of travel has become paramount in an increasingly competitive market, comfort and convenience can longer be ignored in the design of airport terminals. Next generation airport terminals need to respond to the complexity of modern living and accommodate simultaneous public and private itineraries of an unprecedented variety. This project investigates the impact of new technologies on the way we use public space and explores opportunities to improve our experience of travel by designing environments more responsive to the activities that occur in the airport.
机译:机场有麻烦了。由于日程安排不佳和飞机晚点,旅客一直对航空旅行感到沮丧,而自2001年9月11日以来的恐怖主义威胁使旅客预订机票的理由更少了。由于活动的选择很少,而且个人空间有限,在机场候机楼里等待航班的经历即使不是很烦人也会很乏味。停机时间以登机程序,增强的安全性和登机协议的形式内置在飞行计划中。旅客在机场遇到的停机时间比以往任何时候都要多,他们在等待航班时所占据的空间通常是在设计时没有考虑到他们的情感和功能需求。除非他们可以使用专属休息室,否则乘客必须在未指定座位的广阔区域的指定门口等候。缺乏程序化的特殊性困扰着机场,而旅客对其旅行体验的日渐沮丧。但是事情正在发生变化,因此我们可以按照自己的方式行事。正在采取安全措施,以向旅客保证航空旅行是安全的,并且正在测试和实施更好的技术,以改善地面和空中旅客的流动。现代旅行者正在旅途中,不安,具有技术能力,并希望以优质的方式度过时光。由于在不断竞争的市场中,完整的旅行体验已变得至为重要,因此在机场航站楼的设计中,舒适性和便利性将不再被忽略。下一代机场航站楼需要应对现代生活的复杂性,并同时容纳前所未有的各种公共和私人行程。该项目调查了新技术对我们使用公共空间的方式的影响,并探索了通过设计对机场中发生的活动更敏感的环境来改善旅行体验的机会。

著录项

  • 作者

    Hoang Samuel 1977-;

  • 作者单位
  • 年度 2002
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号