首页> 外文OA文献 >Cultural production in Shanghai theatre during the Japanese occupation period: Yang Jiang's reception and transformation of Jane Austen's comedic art
【2h】

Cultural production in Shanghai theatre during the Japanese occupation period: Yang Jiang's reception and transformation of Jane Austen's comedic art

机译:日本占领时期上海戏剧的文化生产:杨江接受和改造简奥斯汀的喜剧艺术

摘要

In the wartime China of the 1940s, Yang Jiang 楊u104d1b wrote two very popularudcomedies: As You Desire 稱心u10292a意 (1943) and Swindle 弄真u1031b8假 (1943). The genre of theseudtwo comedies and their relation to Western literature is discussed, and the connectionudbetween the styles of Yang and Austen is noticed and established on the ground that theirudworks are regarded as belonging to the genre of the comedy of manners. This study focusesudon Yang's reception of Austen's comedic style in her own comedies and examines how sheudreceives and transforms the comedic elements of Austen's works onto the stage of the 1940sudwartime Shanghai theatre.udThis thesis is divided into three parts. Part I discusses the background and horizon ofudexpectations of Yang's reception of Austen's comedic art. Yang's direct reception of Austen'sudcomic style is observed in her critique of Austen, in which her interpretation of Austen's styleudis generically related to the comedy of manners. Yang's reading experience of the familiarudworks of the comedy of manners in classical Chinese literature, as well as the comedies ofudmanners written by Chinese playwrights in the China of the 1920s to 1940s, is the significantudkey to comprehending her horizon of expectations in the reception of Austen's style.udPart II examines Yang's reception of Austen's style of the comedy of manners. Theudsimilarities between the styles of these two writers are discovered in the contexts of theudCheung depiction of female laughter, the spatial settings and anti-romanticism.udPart III discusses Yang's transformation of Austen's comedic art in her own comedies.udLiving in a more turbulent environment than did Austen, Yang transforms Austen's comedicudart in accordance with wartime Shanghai's socio-historical and socio-literary context. Thisudtransformation is demonstrated in two aesthetic orders of Yang's comedies: disillusionmentudand detachment.
机译:在1940年代战时的中国,Yang Jiang杨 u104d1b写了两个非常流行的喜剧:《你的愿望》称心 u10292a意(1943)和Swindle弄真 u1031b8假(1943)。讨论了这两种喜剧的流派及其与西方文学的关系,并基于杨宇和奥斯丁的作品被认为属于礼貌喜剧的流派而注意到并确立了它们之间的联系。 。本研究着眼于乌冬·杨在自己的喜剧中对奥斯丁喜剧风格的接受,并考察了她如何接受和改造奥斯丁作品的喜剧元素到1940年代二战时期上海剧院的舞台上。 ud本论文分为三个部分。第一部分讨论杨对奥斯丁喜剧艺术的接受的背景和视野。在她对奥斯丁的批判中可以看到杨对奥斯丁的 udcomic风格的直接接受,其中她对奥斯丁风格的理解通常与礼貌喜剧有关。杨的阅读经验对中国古典文学中举止喜剧的熟悉 ud作品,以及1920到1940年代中国剧作家撰写的 udmanners喜剧,对于理解她的期望视野都是重要的 udkey第二部分考察杨致远对奥斯丁风格的举止喜剧的接受。在对女性笑声的描绘,空间环境和反浪漫主义的语境中,发现了这两位作家的风格之间的相似之处。第三部分讨论了杨在自己的喜剧中对奥斯丁的喜剧艺术的转变。在比奥斯丁更动荡的环境中,杨致远根据战时上海的社会历史和社会文学背景改变了奥斯丁的喜剧 udart。杨的喜剧的两个美学顺序证明了这种 udtransation:幻灭 udand脱离。

著录项

  • 作者

    Cheung Hiu Yan;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号