科研证明
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:“动词+哲”和“动词+特鲁”的对比研究(viii)
時 衛国;
机译:日语方面形式-ru,-ta,-teiru,-teita的含义和用法-基于语料库的搭配动词分析
机译:工具使用动词和手动词的具体体现的分离和关联:一项功能磁共振成像研究。
机译:MT中的系统性动词多义性:丹麦动词与西班牙文比较的研究
机译:复合词动词补语的特点-以微博语料为例的汉语烘焙动词研究
机译:汉语普通话后缀“ ZHE”的研究。
机译:儿童用意大利语习得的名词和动词:对比频率和位置显着性在母语中的作用
机译:“动词+哲”和“动词+特鲁”的对比研究(IX)
机译:研究英语语言动词时间的体积模型
机译:用动词短语和英语教学材料进行英语口语学习的方法
机译:研究选择过程表ZALOGOVIDOVREMENNOY英语动词
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。