机译:项目支持者能否根据1979年《环境规划与评估法案》(NSW)第Ⅳ或Ⅴ点的环境影响声明援引《 1974年贸易实践法》(Cth)第52条针对误导性陈述的要求?
机译:众议院情报常设常设委员会等级成员荷兰Ruppersberger的发言。关于“中国电信公司华为和中兴通讯构成的安全威胁调查”的听证会
机译:众议院情报常设常设委员会主席迈克·罗杰斯(Mike Rogers)致辞。关于“中国电信公司华为和中兴通讯构成的安全威胁调查”的听证会
机译:汉福德固体废物项目环境影响评价表的开发,审查和发布
机译:环境风险,决策和公众认知:涉及环境影响陈述的案例研究。
机译:关于环境卫生问题的报告(1960年第86届国会众议院拨款委员会小组委员会举行的听证会报告摘要)。1960年3月8日。
机译:sB 1591,关于环境质量 - 参议院司法委员会公开听证委员会的声明,1979年3月10日
机译:公众听证会关于环境影响报告草案的报告,DOE / EIs-0136:特殊同位素分离项目:第9卷。会议记录于1988年3月29日在爱荷华州博伊西的红狮河畔举行。