首页> 外文OA文献 >Mовні та позамовні чинники утворення термінівudз електротехніки в українській та англійській мовахud(Linguistic and extralinguistic factors of terms formation in electronic engineering in the English and Ukrainian language)
【2h】

Mовні та позамовні чинники утворення термінівudз електротехніки в українській та англійській мовахud(Linguistic and extralinguistic factors of terms formation in electronic engineering in the English and Ukrainian language)

机译:术语形成的语言和语言外因素乌克兰语和英语的电气工程专业 ud(英语和乌克兰语中的电子工程术语形成的语言和语言外因素)

摘要

Стаття присвячена висвітленню мовних та позамовних чинників утворення термінів з електротехніки в українській та англійській мовах. До мовних чинників відносимо процеси запозичення, калькування, неологізації, архаїзації, словотвору, мовної економії, фразеологізації, а до позамовних належать історично-політичний, виробничо-технологічний та соціально-комунікативний чинники.ud(The article deals with linguistic and extra linguistic factors of terms formation in electronic engineering in the English and Ukrainian languages. To linguistic factors in both languages belong processes of borrowings, neologisms, archaisms, idioms,udword formations, loan translations and language economy. The French, Greek and Latin languages are the main sources of terms borrowings in English. But the Ukrainian language enriches her vocabulary also with the help of English borrowings.udThe second factor of terms formation is loan translation (calque) – is a word or phrase borrowed from another language by literal, word-for-word or root-for-root translation. Because of the rapidly moving events in the electronic engineering there is a tendency of a new word formation, so called neologisms – is the name for a relatively new or isolated term, word, or phrase that may be in the process of entering common use, but that has not yet been accepted into mainstream language.udArchaism – is the use of a form of speech or writing that is no longer current or that is current only within a few special contexts.udOther ways of term formation are suffixes and prefixes addition to the already existing words in the language, combining words into the terms word combination, word building, abbreviation and the figurative meaning. To the extra linguistic factors belong historical and political, manufacturing and technological, social and communicative.)
机译:本文专门介绍乌克兰语和英语中电气工程术语形成中的语言和语言外因素。语言因素包括借用,跟踪,新词,古体化,单词形成,语言经济,短语化等过程,非语言因素包括历史政治,生产技术和社会交际因素。电子工程中英语和乌克兰语的术语形成。两种语言中的语言因素都属于借用,新词,古风,成语,成语,双字形式,贷款翻译和语言经济的过程。法语,希腊语和拉丁语是主要来源 ud第二个术语构成因素是借贷翻译(calque)-是从其他语言借来的字面或词义借来的单词或短语单词或逐词逐句翻译。由于电子工程学中快速发展的事件,有一种趋势新词形成的刚度,即所谓的新词-是相对较新的或孤立的术语,单词或短语的名称,这些术语,单词或短语可能正在进入普遍使用的过程,但尚未被主流语言接受。 -不再使用或仅在少数特殊情况下才是最新的演讲或写作形式。 Ud其他术语形成方式是在语言中已经存在的单词后添加前缀和前缀,将单词组合成词语组合,构词,缩写和比喻含义。额外的语言因素包括历史和政治,制造和技术,社会和交际。)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号