机译:现代乌克兰散文中的Khoch(I),Khocha(Y)连接器的语义语法功能(在N. SNIADANKO新颖的“ SYNDROME ST。(现代乌克兰散文中“ХОЧ(І),ХОЧА(Й)”连词的语法功能(基于N. Sniadanko撰写的小说“СИНДРОМСТЕРИЛЬНОСТІ”)。
机译:句法变化中的功能约束:现代英语早期和后期介词结构的兴衰
机译:聚苯乙烯支持的席夫碱基 - 钯复合物的合成与结构:用还原羰基化结合铃木瘤交叉偶联反应的催化特征及其中的二芳基脲制剂的作用
机译:基于混合变分方法结合全局分段光滑函数的多层板的自由振动
机译:基于现代光谱数据的统计窄带模型与模型参数的结合对非散射飞机发动机尾气中红外辐射的模拟
机译:口头和书面叙事:话语类型和功能(立陶宛语的散文,语篇语言学)。
机译:通过N-15 NMR结合氧化和席夫碱形成来研究石油树脂和沥青质的羰基官能度
机译:先前的宗教名称和先前的文字 ud使用宗教成分作为标记标记 ud(关于现代乌克兰小说的内容)。(带有宗教成分的案例宗教名称和案例文本。作为话语标记(基于现代乌克兰散文)