Стаття – це короткий опис дослідження граматичних особливостей німецькомовних відеорепортажів. Зазначені цілі та методи дослідження, результати наведені відповідно до граматичних категорій та можуть бути використані для подальших більш обʼємних досліджень текстів відеорепортажів суспільно-політичної тематики.ud(This article provides a brief description of the grammatical features of German video report’s research; objectives and methods of research are stated. The results are presented according to the grammatical categories and can be used for further more complex studies, of the video coverage’s texts concerning social and political issues.)
展开▼
机译:用于折叠标签的不干胶纸-是透明材料,具有两个彼此相邻的文本面板,并且在相对的侧面覆盖面板AB DE4211373C纸(1)具有两个部分(2a,2b)连接在一起,每个部分都被横向折叠分开将第(3)行插入到text(4a,4b)和cover(5a,5b)面板中。它是透明材料,各部分相互错开。文本面板彼此并排,而一个覆盖面板在其文本面板上方,另一覆盖面板在其下方。文本面板之间可以有一个固定凸耳,彼此对齐的部分从固定凸耳从相对的侧面伸出。每个面板的边缘附近可以有一个穿孔,在折叠位置上每个穿孔都在另一个穿孔之上。优点-文字可以抵抗液体,例如用于清洁。 AN 93328649 TI用于摄像机的视频图像闪烁减少系统-使用检测到的相移幅度来控制视频输出信号的可变放大器