机译:研究公路保留盆地中水流的实验方法的第一种方法
机译:一种语法驱动的方法,用于从传入邮件中提取数字字段
机译:具有可持续发展前景的卡梅隆能源系统分析
机译:问题2.1-当今和未来的能源和技术可持续发展背景下魁北克的能源发展
机译:以氢为储能模式的可再生能源系统能流管理方法的开发
机译:估计所选样本中遗传参数的一般方法并应用于选择三个字符的索引
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。
机译:对于密度热常数FLOW IN向数普朗特的应用领域管内梁传热的平行流动的实验研究