首页> 外文OA文献 >Interkulturell studentutveksling: ny forståelse av andre og en selv. En studie av læringsprosesser hos russiske elever / studenter i deres møte med nytt utdanningssystem og nye sosiokulturelle kontekster
【2h】

Interkulturell studentutveksling: ny forståelse av andre og en selv. En studie av læringsprosesser hos russiske elever / studenter i deres møte med nytt utdanningssystem og nye sosiokulturelle kontekster

机译:跨文化学生交流:对他人和自我的新理解。研究俄罗斯学生/学生在遇到新的教育系统和新的社会文化背景时的学习过程

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Oppgaven handler om russiske studenter på Universitetet i Tromsø, som tidligere har vært elever på Den Norsk-Russiske Videregående Skolen (NRS) i Murmansk, Russland. NRS er et resultat av samarbeid om internasjonal studentutveksling mellom Troms fylkeskommune og Murmansk fylke. På NRS går 10 russiske elever og 10 norske elever i samme klasse i ett studieår og følger VG3 programmet . Russiske elever tar et intensivt kurs i norsk på skolen. Etter beståtte eksamener får alle elevene generell studiekompetanse, noe som innebærer at de russiske elevene kan søke om studieplasser på universiteter i Norge. Mange av dem velger å ta høyere utdanning på Universitetet i Tromsø (UiT). Som elever på NRS og deretter som studenter på UiT, får de opplevelser som står i kontrast til deres erfaringer fra skoletiden i Russland. I samhandlingen med sine norske medelever på NRS, medstudenter på UiT og andre nordmenn i ulike sammenhenger i daglig livet erfarer de ofte kontraster med de sosiale praksiser de ble vant til på hjemstedet i Russland.I den oppgaven vil jeg å studere hvordan deltakelse i dette internasjonale (interkulturelle) utvekslingsprogrammet kan øke innsikt i norsk kultur hos de russiske studentene? Og hvordan kan slik deltakelsen gi en økt forståelse av en selv og bevissthet på egen kultur? I analysen anvender jeg sosiokulturelle teori om læring og Wengers sosiale teori om læring i praksisfellesskaper, som vektlegger at læring er situert og sosialt distribuert gjennom menneskelig samhandling. Begrepet habitus (Bourdieu), ontologisk trygghet og selvrefleksivitet (Giddens) utdyper det sosiokulturelle perspektivet i den oppgaven. Jeg tar utgangspunktet for analysen av ulikheter mellom utdanningssystemer i Norge og Russland i komparativ pedagogikk, som studerer utdanningssystemer i deres uløselig tilkopling til sosiokulturelle kontekster i ulike land.
机译:任务是关于特罗姆瑟大学的俄罗斯学生,他们以前是俄罗斯摩尔曼斯克的挪威-俄罗斯中学(NRS)的学生。 NRS是Troms县市和Murmansk县之间国际学生交流合作的结果。在NRS,同一班的10名俄罗斯学生和10名挪威学生参加一学年并遵循VG3计划。俄罗斯学生在学校学习挪威语强化课程。通过考试后,所有学生都将获得一般学习技能,这意味着俄罗斯学生可以在挪威的大学申请学习名额。他们中的许多人选择在特罗姆瑟大学(UiT)接受高等教育。作为NRS的学生,然后是UiT的学生,他们获得的经验与他们在俄罗斯上学的经历形成鲜明对比。在NRS的挪威同行,UiT的同学和其他挪威人在日常生活中的不同背景下,他们经常与自己在俄罗斯本土习惯的社会实践形成对比。在此作业中,我想研究如何参与国际社会(跨文化)交流计划可以增加俄罗斯学生对挪威文化的了解吗?怎样参与才能增进对自我的理解和对自己文化的认识?在分析中,我使用了学习的社会文化理论和温格在实践社区中的学习社会理论,它们强调学习是通过人类互动而处于社会分布的。习性(布迪厄),本体论安全和自我反省(吉登斯)的概念加深了该任务中的社会文化视角。我以分析比较教育学中挪威和俄罗斯的教育系统之间的差异为出发点,该研究从不同国家的教育系统与社会文化背景的不可分割的联系中研究教育系统。

著录项

  • 作者

    Thorsen Anna;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 nob
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号