机译:每个人都有自己的石油/通过并购重组了德国的石油市场
机译:跨部门的新一代机器:通过能力网络和集群的跨部门链接,创新性开发和应用新技术,产品和机器
机译:关于控制猫和狗媒介传播疾病的建议:德国ESCCAP准则No.1的摘录5:有关蚊子,沙蝇和跳蚤传播疾病的章节。 [德语]关于防治猫和狗媒介传播疾病的原标题建议书:德国ESCCAP建议5的摘录:有关蚊子,沙蚤和跳蚤传播疾病的章节。
机译:尼斯尔旺的WERTACHTALU进程续签 - 新旧推翻同时运输新建筑
机译:内爆的话题。罗伯特·穆西尔(Robert Musil)的《无品格的人》和马丁·海德格尔(Martin Heidegger)的《存在与时间》,先于现代世界的存在(德国文字)。
机译:结核病的营养和饮食。 (结核病的营养与饮食)
机译:精神无所不能:总部位于巴塞尔的Wahlberner Johann Rudolf Huber在新的艺术家专着中的生活和工作:评论:Manuel Kehrli:“他的精神无所不能”。画家,收藏家和艺术鉴赏家约翰·鲁道夫·胡贝尔,1686-1748年