首页> 外文OA文献 >La carga mortal del Enola Gay
【2h】

La carga mortal del Enola Gay

机译:La carga凡人del Enola Gay

摘要

El 17 de julio de 1945, un día después de instaurarse en el palacio Cecilienhof, en Babelsberg a veinte kilómetros de la destruida y ocupada Berlín, la llamada conferencia de Potsdam, el presidente Truman recibió un singular mensaje procedente de Washington: “Baby well borned” (el niño ha nacido bien). Era la clave para informarle que el ensayo atómico estadounidense ocurrido en un polígono experimental de la Fuerza Aérea cerca de Alamogordo, Nuevo México, había sido un éxito. Truman le confió el contenido del anuncio a Churchill y éste, tan confiado como el primero en que con semejante poder ya no necesitarían del incómodo aliado soviético para derrotar a Japón, no vaciló días después en exclamar durante un brindis: “Por nuestra próxima reunión en Tokio”.
机译:1945年7月17日,在距被毁和被占领的柏林二十公里(即波茨坦会议)二十公里的巴别斯贝格Cecilienhof宫举行的第二天,杜鲁门总统从华盛顿收到了一个独特的信息: ”(孩子出生得很好)。这是告知他在新墨西哥州阿拉莫戈多附近的一个空军试验场进行的美国原子能试验取得成功的关键。杜鲁门将公告的内容委托给丘吉尔和丘吉尔,他坚信拥有这样的权力,他们将不再需要不安的苏维埃盟军来击败日本,几天后便毫不犹豫地在敬酒会上大声疾呼:东京”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号