机译:做得好并且很受欢迎:在线信息素养技能和学习者对网络的印象,作为外语学习的资源
机译:做得好,很受欢迎:在线信息素养技能和学习者对网络的印象,作为外语学习的资源
机译:调查伊朗EFL学习者使用语言学习策略和外语技能成就的关系
机译:从职前到在职:在线进行外语学习能否帮助教师将语言,文化和技术意识转化为教学英语的学习者?
机译:使用Twitter,博客和其他Web 2.0技术和互联网资源,以增强阿拉伯语作为外语阅读技巧
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:情感对外语学习者句法句型学习的影响
机译:干得好,很喜欢:网上信息素养技能和学习者的印象是外语学习的资源
机译:调查独立在线学习所需的语言和识字技能