机译:CentansaprèsDavis:la question des captures etlespaléoréseauxhydographiquesquternaires d'aprèsslesexemples de l'Europe du Nord-Ouest
机译:洪水泛滥后,您真的可以重建特大城市吗?:两年后新奥尔良的教训
机译:在75岁及以上的女性中进行乳腺癌诊断:研究有组织的乳腺癌筛查机构为达到极限年龄的女性提供的信息。有关年龄段]
机译:2013年息肉切除术后的监测:2004年的HAS建议是否应根据最近的美国,英国和欧洲指南进行更新?
机译:在皮疹施用中的耳蜗袋中的小牛卵巢血液溶血中的CEFTIOFUR在皮疹的耳朵旗中的耳朵悬浮液中
机译:魁北克农业的变化:第二次世界大战后黎塞留谷地引入谷物玉米
机译:五年后尽管他们的形象受到负面影响但CLSC仍然获得了政府的支持
机译:Genera des col ue9opt ue8res d u27Europe:comprenant leur classification en familles naturelles,la description de tous les genres,des tableaux dichotomiques destin ue9s ue0 faciliter l u27 ue9tude,le catalog de toutes les esp ue8ces,de nombreux dessins au trait de caract ue8res /