首页> 外文OA文献 >Training the Trainers: Towards a Description of Translator Trainer Competence and Training Needs Analysis
【2h】

Training the Trainers: Towards a Description of Translator Trainer Competence and Training Needs Analysis

机译:培训培训师:描述翻译培训师的能力和培训需求分析

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

There is now a relative wealth of Translation Studies literature on translator training, but it often centres on impersonal aspects such as processes, content or activities, and ignores the human factor. There are two sets of participants in the teaching and learning process, both of whom are essential for its success: students or trainees, and teachers or trainers. Other than to bemoan their supposed deficiencies, or to design elaborate entrance filters, little has been said about students. But even less has been said about trainers. In this paper, attention focuses on them. The little that TS literature says about trainer profiles is mostly centred on the need for them to have professional translator competence. This paper takes a broader approach to the issues surrounding translator trainers and their training, setting them firmly within the broader context of higher education teaching as a profession, and attempts to link recently developed professional standards in higher education teaching to our field. This background allows the author to draw up a competence-based profile of the translator trainer and briefly to review which areas of such a profile have been addressed in TS and which are still in need of further work. The paper ends with an overview of the preliminary results of a study currently underway in Spain, designed to carry out detailed training needs analysis for translator trainers.
机译:现在,翻译研究方面的翻译研究文献相对丰富,但通常以过程,内容或活动等非个人化方面为中心,而忽略了人为因素。教学过程中有两类参与者,这对于成功是至关重要的:学生或受训者,以及老师或培训师。除了要弥补他们所谓的缺陷或设计精美的入口过滤器外,关于学生的评论很少。但是关于培训师的说法甚至更少。在本文中,注意力集中在它们上。 TS文献关于培训者简介的说法主要集中在对他们具有专业翻译能力的需求上。本文针对翻译培训者及其培训的问题采取了更广泛的方法,将它们牢固地设置在高等教育教学这一更广阔的背景下,并试图将最近制定的高等教育教学专业标准与我们的领域联系起来。这种背景使作者能够草拟基于能力的翻译培训师的概况,并简要回顾一下TS中已解决此类概况的哪些领域,以及哪些领域仍需要进一步的工作。本文最后概述了西班牙目前正在进行的一项研究的初步结果,该研究旨在对翻译培训师进行详细的培训需求分析。

著录项

  • 作者

    Kelly Dorothy;

  • 作者单位
  • 年度 2008
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号