首页> 外文OA文献 >Parole de tête, parole de coeur. L’a-humain, l’immonde et l’humabestial
【2h】

Parole de tête, parole de coeur. L’a-humain, l’immonde et l’humabestial

机译:头的词,心脏的词。一个人,肮脏和卑微

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Préoccupé par les questions de l’identité et de la subjectivité, le xxe siècle a élu deux grandes figures symboliques pour permettre à l’homme de se dire et de se définir : d’un côté, l’a-humain, de l’autre, l’abject (Julia Kristeva) et l’immonde (Jean Clair). Aujourd’hui, ces figures ne suffisent plus. À l’heure de la surexposition de l’individu au détriment de la collectivité, du zapping comme relation privilégiée au monde et d’une violence symbolique de plus en plus crue, une nouvelle figure prend de l’envergure pour interroger notre humanité : « l’humabestial », qui fonctionne sur le principe de l’alternatif. Comment cette nouvelle déclinaison, prise dans les rets du mythique et adaptée à nos sociétés occidentales, peut-elle s’imposer ? Par persuasion (parole de tête), ou par empathie (parole de coeur) ? À nous d’en mesurer l’étendue, les enjeux, les implications ontologiques.
机译:出于对身份和主观性问题的关注,二十世纪选举了两个大型象征人物,使人们可以说和定义自己:一方面,a-人类,另一个是卑鄙的(朱莉娅·克里斯蒂娃)和肮脏的(让·克莱尔)。如今,这些数字已不再足够。在个人过度暴露于损害社会利益,将与世界的特权关系破裂以及日益粗暴的象征性暴力之际,一个新的人物正开始质疑我们的人类: “幽默的”,它遵循替代原则。怎样才能使这种新的偏见陷入神话的阴影,并适应我们的西方社会?是通过说服力(头部的言语)还是通过同理心(心灵的言语)?由我们来衡量程度,风险,本体论含义。

著录项

  • 作者

    Caland Fabienne Claire;

  • 作者单位
  • 年度 2009
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fr
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号