首页> 外文OA文献 >User requirement elicitation for cross-language information retrieval
【2h】

User requirement elicitation for cross-language information retrieval

机译:用户需求启发跨语言信息检索

摘要

Who are the users of a cross-language retrieval system? Under what circumstances do they need to perform such multi-language searches? How will the task and the contextudof use affect successful interaction with the system? Answers to these questions were explored in a user study performed as part of the design stages of Clarity, a EUudfounded project on cross-language information retrieval. The findings resulted in a rethink of the planned user interface and a consequent expansion of the set of servicesudoffered. This paper reports on the methodology and techniques used for the elicitation of user requirements as well as how these were in turn transformed into new designudsolutions.
机译:跨语言检索系统的用户是谁?他们在什么情况下需要执行这种多语言搜索?任务和上下文 udof的使用将如何影响与系统的成功交互?在Clarity设计阶段进行的一项用户研究中,对这些问题的答案进行了探讨,该研究阶段是欧盟对跨语言信息检索的不信任项目。这些发现导致对计划的用户界面的重新思考,并因此扩大了服务集。本文报告了用于引发用户需求的方法和技术,以及如何将这些需求转化为新的设计解决方案。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号