首页> 外文OA文献 >Ombudsman investigation into the Department for Correctional Services in relation to the restraining and shackling of prisoners in hospitals
【2h】

Ombudsman investigation into the Department for Correctional Services in relation to the restraining and shackling of prisoners in hospitals

机译:监察员调查惩教署有关限制和束缚医院囚犯的事宜

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

This report finds that South Australiau27s Department for Correctional Services has breached section 86 of the Correctional Services Act, by failing to adequately consider the individual circumstances of each prisoner in deciding whether to apply restraints in hospitals.Key findings:shackles should only be used in circumstances where there is a serious flight or security riskrestraints should only be used as a precaution against escape, harm to self or harm to others. Restraints should never be used as a form of punishmentwhen the circumstances justify the use of restraints, a soft form of restraint should be used. Chains should not be usedwhen the circumstances justify the use of restraints, the restraints must be used for the minimum time necessary, and a strict time limit must be placed on their usepregnant women should never be restrained during labour. Further, they should not be restrained during:- transport to hospital- pre or post natal appointments- pre labour, early labour, or post labour recoveryunless they pose a serious risk to themselves or others, or a substantial risk of escaping, and unless they cannot be restrained by any other meansall guards escorting pregnant women to hospital or to medical appointments should be femaleguards should not be present when a woman is in labour and giving birth. They should be posted outside the door.In managing the use of restraints, the rights and dignity of each individual prisoner must be carefully balanced with the public’s need for protection. The department should aim for best practice in relation to the treatment and management of prisoners, and its policies and practices should guard against the mistreatment of prisoners.
机译:该报告发现,南澳大利亚州惩教署未充分考虑每个囚犯的个人情况来决定是否在医院实施约束措施,从而违反了《惩教法》第86条。主要调查结果:仅应使用sha铐在发生严重飞行或安全隐患的情况下,只能将其作为逃避,伤害自己或伤害他人的预防措施。当情况证明可以使用约束时,绝对不能将约束用作惩罚的形式,而应使用柔和的约束形式。当情况证明可以使用约束装置时,不应使用链条,必须在最短的时间内使用约束装置,并且必须严格限制使用时间,孕妇在分娩过程中切勿受到约束。此外,在以下情况下不应束缚他们:-送往医院-产前或产后-分娩前,早产或分娩后康复,除非对自己或他人构成严重风险或重大逃逸风险,并且除非他们不能受到任何其他手段的束缚,所有护卫人员在孕妇分娩和分娩时陪同孕妇去医院或就诊的女警卫人员都不应在场。它们应张贴在门外。在管理约束的使用时,必须仔细平衡每个囚犯的权利和尊严与公众的保护需求。该部门应针对与囚犯待遇和管理有关的最佳做法,并在政策和做法上防止虐待囚犯。

著录项

  • 作者

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 {"code":"en","name":"English","id":9}
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号