首页> 外文OA文献 >Between Active Opposition, Dialogue and Loyalty: Churches in the German Democratic Republic 1970-1989/90
【2h】

Between Active Opposition, Dialogue and Loyalty: Churches in the German Democratic Republic 1970-1989/90

机译:在主动反对派,对话与忠诚之间:1970-1989 / 90年德意志民主共和国的教会

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

When we survey the situation in East Germany during the Cold War we find at the beginning of the decade of the 1980s an increasingly deteriorating economic situation. The GDR’s growing indebtedness to the West, the restriction of its imports and widely felt shortages of food and other goods made for a desolate economic situation. Demoralization and resignation dominated the emotional tone of the country, drawing a large part of the population into a sort of “collective depression.”One consequence of this was the increasing number of people who sought to leave the GDR and relocate in the Federal Republic of Germany (FDR) despite the risk that they themselves and their families would likely be labelled as criminals and be discriminated against by the state. Between 1962 and 1983 10,000 relocations into the FRG were registered annually, but from 1984 to 1988 the rate increased to 40,000 per year. 1 This persistent grey shade of the eighties was sensitively described by the East German writer Christa Wolf in her novel Kassandra:“Gerade die Gewöhnungan den Zustand war es, die mir die Hoffnung nahm” (“It was this getting used to the normality of it all that took away my hope”). The situation got worse in other ways too. The State Secret Service (Staatssicherheit or “Stasi”), intensified its presence, expanding its personnel to as many as 91,000 by 1989.
机译:当我们调查冷战期间东德的局势时,我们发现在1980年代初期,经济形势日趋恶化。 GDR对西方的债务日益增加,对进口的限制,以及普遍感到的粮食和其他商品短缺,这使经济形势陷入了萧条。士气低落和辞职主导了该国的情感基调,使很大一部分人口陷入某种“集体萧条”。其结果之一是,越来越多的人试图离开东德并迁往联邦共和国。尽管德国(FDR)自己和家人有可能被标记为罪犯,并受到国家歧视,但仍存在风险。在1962年至1983年之间,每年向FRG登记的搬迁次数为10,000,但从1984年至1988年,这一比率增加到每年40,000。 1东德作家克里斯塔·沃尔夫(Christa Wolf)在她的小说《卡桑德拉》(Kassandra)中敏锐地描述了80年代这种持续的灰色阴影:“杰拉德(Gerade dieGewöhnunganden Zustand)战争,米尔(Mir die Hoffnung nahm)死亡”(“这已经习惯了它的正常性所有带走了我的希望”)。这种情况在其他方面也变得更糟。国家特勤局(Staatssicherheit或“ Stasi”)加强了其存在,到1989年将人员扩大到91,000。

著录项

  • 作者

    Kunter Katharina;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号