机译:标致307 SW Premium HDI 110 FAP-成长:标致307 SW为标致汽车提供了全景车顶,介于车厢和旅行车之间,使计划生育变得更加容易
机译:骨头帐;社区工作而不是暴饮暴食;孕妇患有新流感-怎么办?钙和维生素D对骨质疏松症的一级预防必须从儿童期开始;健康的青少年? -第三部分; “柳叶刀”:孕妇感染H1N1病毒的并发症风险更高
机译:Ehlers-Danlos综合征以超活动性类型及其合并症为重点-文献综述
机译:电动汽车与网络住宅区的智能充电管理及其对上游低压网络的影响
机译:“与思维有关的一切”:书籍和电影中的“ Puenktchen und Anton”。媒体对埃里希·凯斯特纳(Erich Kaestner),托马斯·恩格尔(Thomas Engel)和卡罗琳·林克(Caroline Link)的“反思”进行了比较。
机译:德国儿童和青少年医学学会(DGKJ)第112届年会摘要。与德国社会小儿科学会(DGSPJ)第68届年会德国小儿外科学会(DGKCH)第54届年会德国儿童护理协会(BeKD)第38届年会以及小儿胃肠病与营养学会(GPGE)第31届年会一起)
机译:Das DIW-IaB-RWI-Nachbarschaftspanel:Ein scientific-Use-File mit lokalen aggregatdaten und dessen Verkn ufcpfung mit dem deutschen sozio- uf6konomischen panel