机译:Die Riester-Rente:是Wollte der Gesetzgeber,我还有什么想法? Eine antwort auf死于Kritik des DIW
机译:丹·扎哈维(Dan Zahavi),胡塞尔(Husserl)和先验主体间性。语用批评的答案
机译:Rohdiamant-CAR-SATELLITE /可联网,双层,新的预制汽车经销店在Automechanika上首次亮相:Car-Satellite,这是起重技术专家Nussbaum对新GMO的回应
机译:投资商品行业:能源效率是EuP指令的答案吗? EuP指令的新维度:即将开展机床研究招标
机译:在网络控制技术中集成 - 网络运行中越来越多的任务变化的答案
机译:何西阿对迦南宗教的批评。编辑历史分析(德语文本)。
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:2011年家庭陪同法案:对财政和财政挑战的错误答案。在ImK 在汉斯乙uf6ckler基金会的意见作为联邦政府的法案,德国联邦议院预算委员会的 uf6ffentlichen映 uf6rung的一部分“预算草案支持法案2011(HBeglG 2011)” BT事三千零三十零分之一十七04 2010年10月印刷
机译:Überdiemit elektrischen Hilfsmitteln bewirkte Zentralprojektion eines erdfesten quadratischen Rasters auf eine flugzeugfeste sichtscheibe zum Zwecke der Flugsimulation