首页> 外文OA文献 >Tres mujeres diferentes La mujer rota Simone de Beauvoir
【2h】

Tres mujeres diferentes La mujer rota Simone de Beauvoir

机译:三个不同的女人破碎的女人西蒙娜德波伏娃

摘要

llegaba con el libro en mente, lo pedía y adiós. Pero ese día me topé con La mujer rota de Simone de Beauvoir. Reconocía a la autora por mi último año de  colegio, cuando guiada por mi querida maestra de español, recordaba a su amante más intenso Jean Paul Sartre y a uno de sus colegas Albert Camus; además sabía el nombre de sus libros más conocidos pero nunca me había metido de lleno a su lectura. Allí estaba en la biblioteca, debatiéndome entre El Decamerón de Bocaccio y La peste de Camus, cuando encontré este pequeño librito de la Beauvoir. Todo me  llamaba a él, su pasta dura color café, sus páginas descoloridas e intrigantes, su olor a libro de hace años y la ficha de devoluciones con su fecha más antigua. Alguien, el 3 de Julio de1996, lo había sacado de la biblioteca. Para esa fecha, yo tendría unos 3 años recién cumplidos, y ahora 15 años después lo tenía frente a mí. Me atrapó y pedí permiso en la clase para reseñarlo.
机译:我带着这本书来到这里,我要求它和再见。但是那天,我偶然发现了西蒙娜·德·波伏娃的《破碎的女人》。在我心爱的西班牙老师的指导下,我认识了我上学的最后一年的作者。我想起了她最爱的情人让·保罗·萨特(Jean Paul Sartre)和她的一位同事阿尔伯特·卡缪斯(Albert Camus)。我也知道他最著名的书的名字,但我从未完全沉浸在他的阅读中。当我找到波伏娃的这本小书时,我在图书馆里,在博卡乔的十面龙和加缪的瘟疫之间进行辩论。一切都呼唤我,他的褐色精装书本,褪色而迷人的书页,他几年前的书本味,以及最古老的约会带来的回报。 1996年7月3日,有人将其从图书馆中删除。那时,我大概只有3岁,而现在15年后,我将它展现在眼前。他抓住了我,我在课堂上请求允许对其进行复习。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号