机译::两个技术灵感或对技术理性的思想领域的投射:BRENNILIs核电站EL 4和河流的潮汐发电。布里塔尼1967年。
机译:巴拉科娃和比布利斯核电站之间的安全伙伴关系-从在WANO(世界核运营者协会)框架内的经验交流到TACIS技术支持项目
机译:基于技术状态的核电站维修设备转移方法
机译:改进运行中核电站技术设备的技术经济指标
机译:东京电力公司控股公司福岛第一核电站退役的《 2018年技术战略计划》(概述)
机译:技术培训师利用绩效评估工具来评估美国核电行业的维护人员
机译:福岛第一核电站的应急技术工作:核灾难带来的职业健康挑战
机译:活动期货d'Euratom。附件技术没有。 17,Travaux sur demande et contre reuneration:action technologique dans le cadre de l'assistance aux exploitants de centrales nucleaires,propulsion navale nucleaire,sources d'energie pour les stations de mesure oceanographiques,contribution dans le domaine de la conversion directe,et developpement des caloducs = Euratom未来的活动。技术附件编号17,根据要求和反对报酬开展的工作:在向核电厂运营商提供技术援助,核海军推进,海洋测量站测量能源,直接转换和热管开发领域的贡献方面采取的行动。 COm(69)350最终/技术附件17,1969年4月30日