首页> 外文OA文献 >Translation and linguistic innovation: the rise and fall of Russian loanwords in literary translation into Dutch
【2h】

Translation and linguistic innovation: the rise and fall of Russian loanwords in literary translation into Dutch

机译:翻译与语言创新:俄语借词在文学翻译中的兴衰

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This paper examines the use of Russian loanwords in Dutch translations of Russian literary texts from the period 1970-2009. In an increasingly globalized world, as more information is exchanged across cultural borders worldwide, one might expect a growth in the number and use of loanwords, even between cultures that are relatively distant from each other such as Dutch and Russian. In the case study conducted, which was based on a representative corpus of 20 Dutch translations of Russian novels, we found that while there was a relative growth in the number of loanwords used in the 1970's and 1980's, the trend since the 1990's has been downwards. In the earlier period the public's interest in dissident Russian literature and in the cultural developments of the Glasnost period was intense, which in turn stimulated literary translators to use foreignizing translation strategies, bringing the (Russian) source text closer to the (Dutch) target public. With the rise of new genres (postmodernism and crime novels) in Russian literature and the changes in publishing policies this tendency diminished and the number of loanwords in translation decreased, which indicates a rise of domesticating translation strategies in Dutch culture in recent decades.
机译:本文研究了1970-2009年间俄语借用词在俄语文学文本的荷兰语翻译中的使用情况。在一个日益全球化的世界中,随着越来越多的信息跨世界文化边界交流,人们甚至可以期望借用词的数量和使用量会有所增加,即使在彼此相对较远的文化(例如荷兰和俄罗斯)之间也是如此。在进行的案例研究中,以俄罗斯小说的20种荷兰语翻译的代表性语料为基础,我们发现,虽然1970年代和1980年代使用的借词数量相对增加,但自1990年代以来的趋势一直在下降。在较早的时期,公众对异议的俄罗斯文学和格拉斯诺斯特时期的文化发展的兴趣非常强烈,这反过来又激发了文学翻译者使用异化翻译策略,使(俄罗斯)原始文本更接近(荷兰)目标公众。 。随着俄罗斯文学中新类型(后现代主义和犯罪小说)的兴起以及出版政策的变化,这种趋势逐渐减弱,翻译中的借用词数量有所减少,这表明近几十年来荷兰文化中驯化翻译策略的兴起。

著录项

  • 作者

    Van Poucke Piet;

  • 作者单位
  • 年度 2011
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号