机译:“我们的业务场所大致分为两个。一个是日常业务,另一个是有码的业务。今天,这两个业务都面临着令人震惊的情况。假设经济环境艰难,首先是铁屑的激增和大崩盘,2008年7月的价格超过了7万日元,不到一个月就实现了。同时,有6块瓷砖开始下降到50,000和40,000,并跌至10,000日元以下,我在这个行业生活了50多年,但这是我第一次亲眼看到铁屑的波动。据说这种情况每50或100年一次,钢铁需求,尤其是国内钢铁计划,没有动能。
机译:在京都铁路博物馆展出的Shiki 800(编辑:见本期第120页)于11月27日从梅梅寺归还给宇都宫。名为“ Nina”的EF66 27被应用于牵引机。宣布Shiki 800将于今年秋天因超大型货运而退缩。 11月24日,SL Kuyama Guchi> 2019的最后一次商业运营,是两年来首次使用C571 + D51200进行重型运行。特别是在回程中,阴雨天气转了转,天气晴朗,天气晴朗,许多车迷对此感到满意。
机译:信息请把关于本杂志的意见和愿望发送到明信片或网页(http://interface.cqpub.co.jp/)。我们将在广场上赠送礼物给读者。请注意,发布时某些表达可能会发生变化。请注意。
机译:人口减少的开放空间设计技术作为绿色基础设施的研究和开放空间城镇发展的概念技术(第5部分):从环境角度探讨广场设计
机译:日语和埃及阿拉伯语中名词性表述的研究及其处理:以动力学表述为重点
机译:从治疗角度看“ -Teru”和“ -Teru”表达:着眼于对受益人行为的考虑