首页> 外文OA文献 >L’entreprise généalogique/ The Genealogical Enterprise, Pratiques sociales et imaginaires en Europe (XVe–XIXe siècles) / Social Practices and Collective Imagination in Europe (15th–20th century)
【2h】

L’entreprise généalogique/ The Genealogical Enterprise, Pratiques sociales et imaginaires en Europe (XVe–XIXe siècles) / Social Practices and Collective Imagination in Europe (15th–20th century)

机译:欧洲的家谱企业/家谱企业,社会和想象实践(15-19世纪)/欧洲的社会实践和集体想象(15-20世纪)

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Le présent ouvrage porte sur les ressorts de l’entreprise généalogique. L’investigation sur la parenté est un choix, souvent risqué : tout l’enjeu étant ici de mieux cerner les implications sociales de cette entreprise, à la croisée de l’individuel et du collectif, en la rapportant à un contexte complexe (culturel, matériel et socio-politique). L’histoire de la généalogie proposée est ainsi clairement distincte de l’étude des formes de la parenté et de la mémoire des familles, notamment élitaires. Dans la continuité d’enquêtes sociales récentes, cette recherche collective analyse les mécanismes des pratiques généalogiques à partir de quatre thèmes complémentaires : la place de l’événement, le jeu des liens de sociabilité et de dépendance, les supports matériels et les imaginaires de la parenté qui lui sont associés, enfin, les choix éditoriaux. Le choix d’une longue séquence, du XVe siècle à nos jours, permet de réunir une pluralité d’entreprises et d’acteurs qui y concourent, des élites princières et citadines à la noblesse seigneuriale, en passant par le milieu des libraires-éditeurs et des artisans urbains. Si les généalogies étudiées n’ont pas de siècle d’or – déterminé en général selon les critères de l’érudition –, il existe cependant des contextes déterminants, qui sont identifiés à partir d’un large éventail de cas européens, mais peuvent aussi avoir une portée européenne. Aussi la dernière partie du volume est-elle consacrée à une inflexion notable du XVIIIe siècle : le développement européen de grandes entreprises éditoriales qui, mêlant biographies et cultures lignagères, anticipent sur l’apparition du marché généalogique des Who’s who et autres Bottins mondains.
机译:本书重点介绍族谱事业的起源。调查血缘关系是一种选择,通常是冒险的:这里的整个问题是通过将其与复杂的环境相关联(文化,物质的和社会政治的)。因此,所提出的家谱史与亲属形式的研究以及对家庭,特别是精英阶层的记忆的研究明显不同。在最近的社会调查的连续性中,这项集体研究从四个互补的主题分析了家谱实践的机制:事件发生的地点,社交性和依赖性的联系发挥,物质支持和想象力。与之相关的亲戚关系,最后是社论的选择。从15世纪到今天,长期的选择使得有可能参与其中的公司和演员聚集在一起,从王子和城市精英到贵族贵族,穿越书商-出版商的世界和城市工匠。如果所研究的家谱没有黄金时代(通常根据奖学金的标准确定),则可以确定上下文,这些上下文可以从许多欧洲案例中确定,但也可以具有欧洲范围。因此,本卷的最后一部分专门介绍18世纪的一次重大变化:大型出版公司在欧洲的发展,这些公司结合了传记和世袭文化,并预言了名人录和其他社会谷底的家谱市场的兴起。

著录项

  • 作者

    M. Lezowski; S. Jettot;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fra
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号