首页> 外文OA文献 >Donald Trump’s flawed plan to strong-arm other countries into “one-on-one” trade deals.
【2h】

Donald Trump’s flawed plan to strong-arm other countries into “one-on-one” trade deals.

机译:唐纳德·特朗普(Donald Trump)的计划存在缺陷,无法将其他国家武装起来进行“一对一”贸易协议。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

In late January, President Trump stated that he would be pushing for new “one-on-one” trade deals with specific countries to replace multilateral agreements; exploiting US economic clout to negotiate deals which benefit the US the most. Markus Gastinger has created an index of trade and economic power in order to determine which countries Trump might try to target. He finds that countries and blocs with which the US has a large trade deficit, such as China and the European Union are too powerful to make good targets. On the other hand, less powerful countries, such as Vietnam and Japan could simply refuse to negotiate. Either way, Trump’s trade policy may well end up being a continuation of the status quo.
机译:1月下旬,特朗普总统表示,他将推动与特定国家达成新的“一对一”贸易协议,以取代多边协议。利用美国的经济影响力来谈判使美国受益最大的交易。马库斯·加斯廷格(Markus Gastinger)建立了贸易和经济实力指数,以确定特朗普可能试图瞄准的国家。他发现,与美国有巨额贸易逆差的国家和集团,例如中国和欧盟,太强大了,无法制定好的目标。另一方面,实力较弱的国家,例如越南和日本,可以拒绝谈判。无论哪种方式,特朗普的贸易政策都可能最终成为现状的延续。

著录项

  • 作者

    Gastinger Markus;

  • 作者单位
  • 年度 2017
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号